Étant donné que le stockage entraînera d'énormes augmentations de coûts, il conviendrait que la Commission présente en l'an 2006 un rapport analysant l'efficacité de la directive relative à la sécurité des approvisionnements en produits pétroliers, prévoyant des réserves correspondant à 90 jours de demande et qu'elle propose, le cas échéant, des mesures visant à la modifier.
Since the acquisition of further emergency stocks would entail enormous expense, the Commission should draw up, in 2006, a report analysing the efficacy of the directive on security of supply for petroleum products which calls for a 90-day emergency supply and, where necessary, propose measures for the amendment thereof.