Motivés par les taux de chômage élevé
s et par le souci d'encourager les gens à occuper un emploi plutôt qu'à vivre de prestations, les États membres se sont engagés à mettre en oeuvre des réformes telles que le durcissement des conditions d'éligibilité aux
prestations, afin d'inciter davantage les chômeurs à accepter un emploi, le déve
loppement de moyens pour lutter contre les demandes frauduleuses, ou l'investissement dans des m
esures act ...[+++]ives pour aider les personnes réintégrant le marché du travail à améliorer leur capacité d'insertion professionnelle.
Prompted by the high rates of unemployment and a concern to ensure that people are encouraged to be employed rather than choose to live on benefits, the Member States have undertaken to implement reforms such as the tightening up of qualifying conditions for eligibility, increasing the pressure of the unemployed to accept job offers, developing effective means to counter fraudulent claims and abuse of the system, or investing in active measures to help those re-entering employment to improve their employability.