Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la mise en liberté sous caution
Admettre à caution
Assurance caution
Assurance de cautionnement
Caution
Caution de bonne exécution
Caution de bonne fin
Cautionnement
Cautionner
Cautionner quelqu'un
Donner caution
Donner caution pour quelqu'un
Donner des garanties
Donner garantie
Donner un cautionnement
Donner une garantie
Déposer un cautionnement
Engagement de caution de bonne exécution
Fournir caution
Fournir caution pour quelqu'un
Fournir un cautionnement
Fournir une caution
Fournir une garantie
Garantie de bonne exécution
Garantie de bonne fin
Incarcération et caution
Libération sous caution
Libérer sous caution
Marque caution
Marque-caution
Mettre en liberté sous caution
Probabilité d'incarcération
Risque d'incarcération
Répondre de quelqu'un
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter caution pour quelqu'un
Se porter garant
Se porter garant de quelqu'un
Se rendre caution
Se rendre garant
Verser une caution

Translation of "incarcération et caution " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
incarcération et caution [ libération sous caution ]

jail and bail
Traduction (Généralités)
Translation (General)


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

to act as surety | to be someone's guarantor | to go bail for | to go surety | to guarantee | to secure | to stand security | to stand surety | to stand surety to
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


accorder la mise en liberté sous caution | admettre à caution | libérer sous caution | mettre en liberté sous caution

admit
IATE - LAW | Health
IATE - LAW | Health


caution de bonne exécution | caution de bonne fin | engagement de caution de bonne exécution | garantie de bonne exécution | garantie de bonne fin

performance bond
IATE - Civil law | Trade policy
IATE - Civil law | Trade policy


fournir caution [ donner caution | se porter caution ]

go bail for [ stand surety for | stand security for | be surety for | give security ]
Droit des sûretés
Law of Security


fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]

give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]
Fiscalité
Citizenship and Immigration | Law of Security


assurance caution | caution | assurance de cautionnement | cautionnement

bond | guarantee bond | guaranty bond | surety bond | suretyship
assurance > assurance caution
assurance > assurance caution


cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un

become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone
droit > droit des obligations
droit > droit des obligations


probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Théories et méthodes (Statistique)
Law, legislation & jurisprudence | Statistics


marque caution | marque-caution

certification mark
commerce
commerce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réalité, je vais en prison à tous les mois d'avril dans le cadre de la levée de fonds «incarcération» et caution que tient la Société canadienne du cancer dans notre région.

In fact, I go to jail every April for the annual jail and bail fundraising that the Cancer Society does in our area.


En effet, le coût annuel moyen de l’incarcération d’un détenu dans un établissement provincial ou territorial (ce qui inclut la mise sous garde et d’autres formes de détention temporaire) s’élevait à 52 195 $ en 2005-2006 et le coût annuel moyen de l’incarcération d’un détenu dans un établissement fédéral s’élevait à 94 900 $ 21, alors que la surveillance d’un délinquant dans la collectivité (y compris les peines d’emprisonnement avec sursis, la probation, la surveillance des personnes en liberté sous ...[+++]

This is due to the fact that the average annual inmate cost for persons in provincial/territorial custody (including remand and other temporary detention) in 2005-2006 was $52,195, and the average annual expenditure related to housing a federal inmate was $94,90021 while the average annual cost of supervising an offender in the community (including conditional sentences, probation, bail supervision, fine option, and conditional release) in 2006-2007 was $2,398.05.22 Unfortunately, no recent national statistics are publicly available on the proportion of orders breached or the nature of the judicial response to breaches.


Il y a deux semaines, à titre d’exemple, neuf membres de "Euskaldunon Egunkaria" ont été incarcérés et cinq d’entre eux, dont leur avocat, ont été libérés ultérieurement sans caution et sans charge apparente retenue.

Two weeks ago, nine ‘Euskaldunon Egunkaria’ employees were jailed, and then liberated, five of them, apparently with no charges being brought, or any bail paid, including the plaintiffs’ own lawyer.


Il y a deux semaines, à titre d'exemple, neuf membres de "Euskaldunon Egunkaria" ont été incarcérés et cinq d'entre eux, dont leur avocat, ont été libérés ultérieurement sans caution et sans charge apparente retenue.

Two weeks ago, nine ‘Euskaldunon Egunkaria’ employees were jailed, and then liberated, five of them, apparently with no charges being brought, or any bail paid, including the plaintiffs’ own lawyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. considère que tous les prisonniers, qu'ils soient en détention préventive ou aient été condamnés à une peine, doivent pouvoir jouir de leurs droits fondamentaux, y compris du droit à un régime de détention qui soit humain; et demande, en conséquence, aux autorités britanniques de prendre immédiatement les dispositions permettant à Mme Mc Aliskey d'être hospitalisée, fût-ce en régime d'incarcération si elle peut obtenir la liberté sous caution,

1. Considers that all prisoners, regardless of whether they are being held on remand or have been sentenced, should be able to enjoy their fundamental rights, including the right to humane conditions of imprisonment; calls therefore on the British authorities to take immediate steps to allow Ms McAliskey to be admitted to a prison hospital or released on bail;


Parmi ces 135 délinquants, 105 sont actuellement surveillés dans la collectivité, 10 sont incarcérés, 13 sont décédés, 4 ont été expulsés, 2 sont maintenus en incarcération temporairement et 1 est en liberté sous caution.

Of these 135 offenders, 105 are currently being supervised in the community, 10 are incarcerated, 13 are deceased, 4 have been deported, 2 are being temporarily detained, and 1 is on bail.


En effet, le coût annuel moyen de l’incarcération d’un détenu dans un établissement provincial ou territorial (ce qui inclut la mise sous garde et d’autres formes de détention temporaire) s’élevait à 52 195 $ en 2005-2006 et le coût annuel moyen de l’incarcération d’un détenu dans un établissement fédéral s’élevait à 94 900 $ 22, alors que la surveillance d’un délinquant dans la collectivité (y compris les peines d’emprisonnement avec sursis, la probation, la surveillance des personnes en liberté sous ...[+++]

This is due to the fact that the average annual inmate cost for persons in provincial/territorial custody (including remand and other temporary detention) in 2005–2006 was $52,195, and the average annual expenditure related to housing a federal inmate was $94,90022 while the average annual cost of supervising an offender in the community (including conditional sentences, probation, bail supervision, fine option, and conditional release) in 2006–2007 was $2,398.05.23 Unfortunately, no recent national statistics are publicly available on the proportion of orders breached or the nature of the judicial response to breaches.


L’imposition de peines avec sursis entraîne non seulement une réduction du taux d’incarcération, mais permet aussi de bonnes économies financières. Le coût annuel moyen d’un détenu incarcéré dans un établissement provincial ou territorial (ce qui inclut la mise sous garde et d’autres formes de détention temporaire) était de 51 454 $ en 2002‑2003, contre 1 792 $ pour la surveillance d’un délinquant dans la collectivité (y compris les peines avec sursis, la probation, la surveillance des personnes en liberté sous caution, les modes facultat ...[+++]

The imposition of conditional sentences will not only result in a decline in the rate of incarceration, it should also represent a significant monetary saving; the average annual inmate cost for persons in provincial/territorial custody (including remand and other temporary detention) in 2002-2003 was $51,454, while the average annual cost of supervising an offender in the community (including conditional sentences, probation, bail supervision, fine option, and conditional release) was $1,792 (21)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

incarcération et caution

Date index:2022-10-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)