(3) La planification conjointe et la coordination des horaires d'un service aérien peuvent contribuer à une certaine permanence des services aux heures creuses de la journée, pendant les périodes creuses ou sur des liaisons moins fréquentées, ainsi qu'à l'établissement de correspondance et profiter ainsi à l'usager.
(3) Joint planning and coordination of the schedule of an air service can help to ensure the maintenance of services at less busy times of the day, during less busy periods or on less busy routes, and to develop onward connections, thus benefiting air transport users.