Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance minimale de sécurité
Hauteur de régénération acquise
Hauteur minimale autorisée
Hauteur minimale de descente
Hauteur minimale de régénération
Hauteur minimale de sécurité
Hauteur minimale du bord d'auge
MDH
MDH - hauteur minimale de descente

Translation of "hauteur minimale de sécurité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hauteur minimale de sécurité

minimum safe height
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


hauteur minimale de sécurité

minimum safe altitude | minimum safe height
IATE - TRANSPORT | Communications | Land transport
IATE - TRANSPORT | Communications | Land transport


hauteur minimale de sécurité

minimum safe height
Transport aérien
Air Transport


bloc de coupe au stade de la hauteur minimale de régénération [ bloc de coupe au stade de la hauteur de régénération acquise ]

greened-up cut block [ greened-up cutblock ]
Sylviculture | Exploitation forestière
Silviculture | Forestry Operations


hauteur minimale de régénération [ hauteur de régénération acquise ]

green-up height
Sylviculture | Exploitation forestière
Silviculture | Forestry Operations


MDH - hauteur minimale de descente

minimum descent altitude/height | minimum descent height | MDH [Abbr.]
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


hauteur minimale autorisée

indicated terrain clearance altitude
aéronautique > circulation aérienne | aéronautique > navigation aérienne
aéronautique > circulation aérienne | aéronautique > navigation aérienne


hauteur minimale de descente [ MDH ]

minimum descent height [ MDH ]
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Transport


hauteur minimale du bord d'auge

throat height
zootechnie > élevage
zootechnie > élevage


distance minimale de sécuri

minimum safe distance
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Defence & warfare | Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en utilisant un corps de caractère tel que la hauteur de x soit au moins égale à 75 % de celle du nom du produit et ne soit pas inférieure à la hauteur minimale du corps de caractère prévue à l’article 13, paragraphe 2, du présent règlement.

using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.


Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un es ...[+++]

Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair as it is already free space).


Pendant l’épreuve, les distances minimales pour les points d’ancrage de sécurité effectifs inférieurs indiquées au point 1.4.2 et la hauteur minimale des points d’ancrages de ceinture de sécurité effectifs indiquée au point 1.5.3.5 doivent être maintenues.

During the test, the minimum distances for the lower effective safety belt anchorage points set out in point 1.4.3 and the minimum height of the upper effective safety belt anchorage points set out in point 1.5.3.5 shall be maintained.


b)en utilisant un corps de caractère tel que la hauteur de x soit au moins égale à 75 % de celle du nom du produit et ne soit pas inférieure à la hauteur minimale du corps de caractère prévue à l’article 13, paragraphe 2, du présent règlement.

(b)using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)en utilisant un corps de caractère tel que la hauteur de x soit au moins égale à 75 % de celle du nom du produit et ne soit pas inférieure à la hauteur minimale du corps de caractère prévue à l’article 13, paragraphe 2, du présent règlement.

(b)using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.


Lorsqu'une billetterie manuelle, un bureau d'information ou un point d'assistance à la clientèle existent le long du cheminement libre d'obstacles, il faut qu'au moins un bureau ait une hauteur minimale de 650 mm entre le sol et la face inférieure de la table, un espace pour les genoux d'une profondeur d'au moins 300 mm et une largeur minimale de 600 mm. La hauteur de la face supérieure de la table, ou une part de celle-ci d'une largeur minimale de 300 mm et d'une profondeur minimale de 200 mm, doit être située entre 700 mm et 800 mm. Cette zone doit être ...[+++]

Where manual ticket sales counters, information desks and customer assistance points are provided along the obstacle-free route, a minimum of one desk shall be a minimum of 650 mm to the underside of the desk, have a knee well of a minimum of 300 mm deep and have a minimum width of 600 mm. The height of the upper surface, or a part of it with a minimum width of 300 mm and a minimum depth of 200 mm, shall be between 700 mm and 800 mm.


Les issues de secours latérales et/ou verticales permettant de rejoindre la surface doivent être dimensionnées avec une largeur minimale de 1,50 m et une hauteur minimale de 2,25 m. L'ouverture des portes doit respecter une largeur minimale de 1,40 m et une hauteur minimale de 2,00 m. Les exigences concernant les issues qui font fonction de voies d'accès principales pour les services de secours sont décrites au point 4.2.2.11.

The minimum dimensions of lateral and or vertical emergency exits to the surface shall be 1,50 m wide and 2,25 m high. The minimum dimensions of the doors opening shall be 1,40 m wide × 2,00 m high. Requirements for exits that function as main access routes for rescue services are described in 4.2.2.11.


Les issues de secours latérales et/ou verticales permettant de rejoindre la surface doivent être dimensionnées avec une largeur minimale de 1,50 m et une hauteur minimale de 2,25 m. L'ouverture des portes doit respecter une largeur minimale de 1,40 m et une hauteur minimale de 2,00 m. Les exigences concernant les issues qui font fonction de voies d'accès principales pour les services de secours sont décrites au point 4.2.2.11.

The minimum dimensions of lateral and or vertical emergency exits to the surface shall be 1,50 m wide and 2,25 m high. The minimum dimensions of the doors opening shall be 1,40 m wide × 2,00 m high. Requirements for exits that function as main access routes for rescue services are described in 4.2.2.11.


En tout état de cause, ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée; »

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position; ’


Dans tous les cas, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée.

In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in the case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead should be not less than the height to the underside of the hanging car deck when in its lowered position.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

hauteur minimale de sécurité

Date index:2020-12-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)