Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de camp
Changement de demi-terrain
Changer de demi-terrain
Demi
Harcèlement sur demi-terrain
Harcèlement sur tout le terrain
Harcèlement sur un demi-terrain
Harcèlement à partir du centre
Joueur de milieu de terrain
Milieu
Milieu de terrain
Pressing sur tout le terrain
Pressing sur un demi-terrain
Pression sur demi-terrain
Pression tout terrain
Terrain demi-ferme

Translation of "harcèlement sur demi-terrain " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
harcèlement sur demi-terrain | harcèlement à partir du centre

half-court press
sport > basketball
sport > basketball


pression sur demi-terrain [ harcèlement sur un demi-terrain | harcèlement à partir du centre | pressing sur un demi-terrain ]

half-court press [ half-court pressing ]
Basket-ball
Basketball


changer de demi-terrain

to change ends
Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


changement de demi-terrain

change of ends
Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


changement de camp [ changement de demi-terrain ]

change of ends [ end change | change of end ]
Sports de raquette | Water-polo | Sports (Généralités)
Racquet Sports | Water Polo | Sports (General)


pression tout terrain [ harcèlement sur tout le terrain | pressing sur tout le terrain ]

full-court press [ full-court pressing ]
Basket-ball
Basketball


milieu de terrain (1) | joueur de milieu de terrain (2) | demi (3) | milieu (4)

midfield player | linkman | midfielder
Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


harcèlement sur tout le terrain

full-court press
sport > basketball
sport > basketball


terrain demi-ferme

half-strong ground
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai appris comment son corps brisé et mutilé fut projeté en l'air sous la force d'accélération du véhicule pour retomber à un demi-terrain de football de là, sur l'herbe au bord de la route.

I learned how his broken and mutilated body picked up the force and energy of the accelerating vehicle as he flew through the air to land half a football field length away, on the grassy shoulder of that road.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, c'est la société à numéros du premier ministre qui était propriétaire du terrain de golf de Grand-Mère quand M. Gauthier a acheté un morceau de terrain d'une valeur d'un demi-million de dollars.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, it was the Prime Minister's numbered company that owned the Grand-Mère golf course when Monsieur Gauthier bought the half million dollars worth of land.


J. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; que l'application de ces lois suscite l'inquiétude dans le monde entier depuis plusieurs années du fait que les accusations sont souvent motivées par des règlements de compte, par l'appât du gain ou l'intolérance religieuse, et qu'elles encouragent une culture de l'auto‑défense populaire, en offrant aux violences collectives un terrain propice au harcèlement ...[+++]

J. whereas Pakistan’s blasphemy laws make it dangerous for religious minorities to express themselves freely or engage openly in religious activities; whereas there has been global concern for a number of years about the application of these laws because accusations are often motivated by score-settling, economic gain or religious intolerance, and they foster a culture of vigilantism, giving mobs a platform for harassment and attacks; whereas Pakistan has been requested by UN Human Rights mechanisms to repeal the blasphemy laws, or at the very least, to put safeguards in place immediately, to prevent abuse of the law to victimise citiz ...[+++]


J. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; que l'application de ces lois suscite l'inquiétude dans le monde entier depuis plusieurs années du fait que les accusations sont souvent motivées par des règlements de compte, par l'appât du gain ou l'intolérance religieuse, et qu'elles encouragent une culture de l'auto-défense populaire, en offrant aux violences collectives un terrain propice au harcèlement ...[+++]

J. whereas Pakistan’s blasphemy laws make it dangerous for religious minorities to express themselves freely or engage openly in religious activities; whereas there has been global concern for a number of years about the application of these laws because accusations are often motivated by score-settling, economic gain or religious intolerance, and they foster a culture of vigilantism, giving mobs a platform for harassment and attacks; whereas Pakistan has been requested by UN Human Rights mechanisms to repeal the blasphemy laws, or at the very least, to put safeguards in place immediately, to prevent abuse of the law to victimise citi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. s'inquiète que le sous cluster GBV (violences basées sur le genre), qui devait assurer la coordination de la réponse humanitaire pour les violences sexuelles, ait été supprimé il y a un an et demi, par défaut de leadership de la part du FNUAP (Fonds des Nations unies pour la population); demande ainsi une refonte du système de coordination humanitaire sur le terrain;

7. Is concerned that the Gender-Based Violence (GBV) Sub-Cluster, which was intended to coordinate the humanitarian response to sexual violence, was abolished a year and a half ago owing to a lack of leadership from the UN Population Fund; calls, therefore, for the recasting of the humanitarian coordination system on the ground;


7. s'inquiète que le sous cluster GBV (violences basées sur le genre), qui devait assurer la coordination de la réponse humanitaire pour les violences sexuelles, ait été supprimé il y a un an et demi, par défaut de leadership de la part du FNUAP (Fonds des Nations unies pour la population); demande ainsi une refonte du système de coordination humanitaire sur le terrain;

7. Is concerned that the Gender-Based Violence (GBV) Sub-Cluster, which was intended to coordinate the humanitarian response to sexual violence, was abolished a year and a half ago owing to a lack of leadership from the UN Population Fund; calls, therefore, for the recasting of the humanitarian coordination system on the ground;


La satisfaction assez méprisante affichée ici devant le «oui» arraché aux Irlandais après des mois de harcèlement, de campagne de culpabilisation, de mensonges et de demi-vérités, est une honte pour la démocratie et une insulte à la volonté des peuples.

The rather contemptuous satisfaction shown here regarding the ‘yes’ extracted from the Irish after months of harassment, guilt campaigns, lies and half-truths is a disgrace to democracy and an insult to the will of the people.


Bien que très différentes par leur climat, leur population, leur activité et potentiel économique, ces deux régions ont connu des pluies diluviennes jamais vues depuis plus d'un demi-siècle et qui ont fortement endommagé les ouvrages d'irrigation, les stations de pompage, les terrains agricoles ainsi que les routes, pistes et ponts.

Though these two regions have nothing in common as regards climate, population, activities or economic potential, both were subjected to torrential rains, the like of which had not been seen for over 50 years, which caused enormous damage to irrigation works, pumping stations, lands under cultivation, roads, tracks and bridges.


Nous avons 240 décharges municipales pour un demi-million de résidents, et aucune d'entre elles n'est équipée de morts-terrains, de terrains de recouvrement, de dispositifs de contrôle, et cetera; il s'agit essentiellement de fosses et de vallées que nous remplissons de déchets.

We have 240 municipal waste sites for half a million residents, and none of these facilities have any type of liners, capping, control, et cetera, and are essentially just pits and valleys that we fill in with waste.


Il ne l'a pas dit en ces termes-là, mais à chaque fois que nous avons suggéré de transformer son demi-mille de terrain au bord de l'eau—même effleurant à peine le bord de l'eau—en zonage industriel pour l'industrie de la pêche, il s'énerve et parle de convertir ce terrain en zone de plaisance et peut-être aussi d'installer quelques flotteurs pour bateaux de pêche mais aucun service, ni sur terre ferme ni au large, qui pourrait assurer une présence de la flotte à cet endroit.

They haven't said that, but every time we've suggested their half mile of waterfront—even just the water's edge—should be fishing industry industrial, they get very upset and they talk about converting it to pleasure craft and maybe having a couple of floats for the fish boats but no services, onshore or offshore, that would actually keep the fleet here.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

harcèlement sur demi-terrain

Date index:2023-11-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)