Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billets et pièces en circulation
Circulation en thermosiphon
Circulation fiduciaire
Circulation naturelle
Circulation par gravité
Circulation par thermosiphon
Défense de gêner la circulation
Entraver
Graissage par circulation
Graissage par circulation d'huile
Graissage par circulation d'huile par pompe
Graissage par circulation par pompe
Grammaire générative
Gêner
Gêner la circulation
Gêner la performance d'un athlète
Gêner la performance d'une athlète
Gêner le déroulement du jeu
Gêner un compétiteur
Gêner un concurrent
Interdiction de gêner la circulation
Monnaie en circulation dans le public
Monnaie fiduciaire en circulation
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opératrice de la circulation ferroviaire
Thermocirculation naturelle

Translation of "gêner la circulation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gêner la circulation

obstruct traffic
droit > common law
droit > common law


défense de gêner la circulation [ interdiction de gêner la circulation ]

duty not to obstruct traffic
Phraséologie des langues de spécialité | Code de la route | Conduite automobile
Special-Language Phraseology | Highway Code | Driving (Road Vehicles)


gêner le déroulement du jeu [ gêner la performance d'un athlète | gêner la performance d'une athlète ]

hinder the progress of the game [ hinder the performance of an athlete ]
Sports d'équipe (Généralités) | Sports divers (Généralités) | Sports (Généralités)
Team Sports (General) | Various Sports (General) | Sports (General)


gêner un concurrent [ gêner un compétiteur ]

hinder a competitor
Ski et surf des neiges
Skiing and Snowboarding


graissage par circulation | graissage par circulation d'huile | graissage par circulation d'huile par pompe | graissage par circulation par pompe

circulating oil lubrication | circulation flow lubrication | circulation system lubrication | circulatory lubrication | constant circulating oiling
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


circulation en thermosiphon | circulation naturelle | circulation par gravité | circulation par thermosiphon | thermocirculation naturelle

convective self-flow | gravity circulation | gravity system | natural circulation | thermosiphon system
IATE - ENERGY
IATE - ENERGY


billets et pièces en circulation | circulation fiduciaire | monnaie en circulation dans le public | monnaie fiduciaire en circulation

currency in circulation | notes and coins in circulation
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Monetary relations | Monetary economics
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Monetary relations | Monetary economics


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

controller of rail traffic | train controller | rail traffic controller | signal box controller
Employés de type administratif
Clerical support workers


grammaire générative

generative grammar
intelligence artificielle | linguistique
intelligence artificielle | linguistique


entraver | gêner

obstruct
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ne peuvent pas restreindre la liberté de circulation des services - c'est-à-dire qu'ils ne peuvent pas prendre des mesures qui viseraient à gêner ou à rendre moins attrayante la prestation de services de la société de l'information depuis d'autres États membres.

Member States may not restrict the freedom to provide services - that is to say they may not take measures which hamper or otherwise make less attractive the provision of information society services from other Member States.


b) être fixé de façon à ne pas gêner la circulation des véhicules ou des piétons.

(b) affixed so that it does not impede vehicular or pedestrian traffic.


Ce dernier article traite de sollicitation et de communication sexuelle dans un endroit public, arrêter ou tenter d'arrêter un véhicule à moteur, gêner la circulation des piétons et des véhicules, arrêter ou tenter d'arrêter une personne ou communiquer avec elle.

This section deals with sexual solicitation or communication: stopping or attempting to stop any motor vehicle; impeding the free flow of pedestrian or vehicular traffic; stopping or attempting to stop any person or in any manner communicating or attempting to communicate with any person.


Les entraves fiscales à l’introduction dans un État membre, par des particuliers, de biens personnels se trouvant dans un autre État membre sont, notamment, de nature à gêner la libre circulation des personnes dans la Communauté.

In particular, the tax obstacles to the introduction by private individuals of personal property into one Member State from another Member State are such as to hinder the free movement of persons within the Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois important de garder à l’esprit que bien que la libre circulation des biens et services à l’intérieur du marché communautaire rende plus difficile pour les pays de lutter contre ce type de fraude par eux-mêmes, les actions entreprises ne devraient pas gêner l’activité économique et placer des fardeaux inutiles sur les contribuables.

It is important to bear in mind, however, that although the free movement of goods and services within the Community’s market makes it difficult for countries to combat this type of fraud on their own, the actions taken should not hamper economic activity and place unnecessary burdens on taxpayers.


1.1. Dans le cas de projecteurs conçus de façon à satisfaire aux exigences d'un seul sens de circulation (soit à droite, soit à gauche), les limites de la zone qui peut éventuellement être masquée pour éviter de gêner les usagers d'un pays où le sens de circulation n'est pas celui pour lequel le projecteur est construit doivent être indiquées sur la glace.

1.1. Headlamps designed in such a way as to meet the requirement of a single rule of the road (driving on either the right or the left) must, on the lens, bear the limits of the area which may possibly be masked in order to avoid distracting road users in a country where the rule of the road is not that for which the headlamp has been designed.


Je rappelle également aux députés de bien vouloir s'éloigner du bureau une fois qu'ils auront voté afin de ne pas gêner la circulation et de permettre aux autres de voter en toute discrétion.

I would also like to remind hon. members to move away from the voting area after they have voted so that we do not have any congestion, invading other people's privacy while they vote.


1.2.4.Des obstacles (dépôts, mobiliers, etc.) susceptibles de gêner la circulation et de présenter un risque de propagation ne doivent pas être placés dans les voies d'évacuation.

1.2.4.Obstacles (stores, furniture, etc.) which might impede movement and create a risk of fire spread must not be placed in escape routes.


Il en est de même des actes de prostitution qui ne sont pas en soi interdits, mais seulement les actes de sollicitation dans un lieu public ou qui ont pour effet de gêner la circulation lors de la poursuite de clients, qui sont visés par l’article 213 du Code criminel.

Similarly, acts of prostitution are not themselves prohibited, but only the acts of solicitation by communicating in a public place or impeding traffic in pursuit of customers that are prescribed by s.213 of the Criminal Code.


Aucun élément lié au bogue de l'an 2000 ne pourrait gêner la circulation de voitures ou de camions transport sur le pont.

There's nothing that should stop traffic or transportation issues on the bridge because of Y2K issues.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gêner la circulation

Date index:2024-01-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)