Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gabarit d'encombrement
Gabarit d'encombrement limite
Gabarit de chargement
Gabarit de chargement des véhicules routiers
Gabarit de chargement ferroviaire
Gabarit de transit
Gabarit de véhicule
Gabarit des véhicules
Gabarit dynamique d'un véhicule
Gabarit en hauteur de véhicule
Gabarit pour véhicules
Gabarit pour véhicules de transit
Véhicule de transition à faibles émissions
Véhicule peu polluant de transition

Translation of "gabarit pour véhicules de transit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gabarit pour véhicules de transit | gabarit de transit

gauge for transit vehicles | transit-gauge
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire


gabarit de transit | gabarit pour véhicules de transit

gage for transit vehicles | gauge for transit vehicles | transit gage | transit gauge | transit-gage | transit-gauge
IATE - TRANSPORT | Land transport | Electronics and electrical engineering
IATE - TRANSPORT | Land transport | Electronics and electrical engineering


gabarit de chargement | gabarit de chargement ferroviaire | gabarit d'encombrement | gabarit d'encombrement limite | gabarit des véhicules

loading gauge | maximum loading gauge | rail loading gauge | route loading gauge | vehicle gauge
IATE - Land transport | Technology and technical regulations
IATE - Land transport | Technology and technical regulations


gabarit de véhicule | gabarit en hauteur de véhicule

height gage | height gauge
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


véhicule de transition à faibles émissions [ véhicule peu polluant de transition ]

transitional low emission vehicle
Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Types of Motor Vehicles and Bicycles


gabarit pour véhicules

vehicle gauge
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire
chemin de fer > matériel roulant ferroviaire


gabarit de transit

transit gauge
Matériel roulant (Chemins de fer)
Rolling Stock (Railroads)


gabarit dynamique d'un véhicule

dynamic vehicle envelope
Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles) | Matériel roulant (Chemins de fer) | Transports en commun
Bodywork and Framework (Motor Vehicles) | Rolling Stock (Railroads) | Mass Transit


gabarit de chargement des véhicules routiers

road loading-gauge
transport > transport maritime
transport > transport maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une description de l’exploitation en mode normal, y compris les caractéristiques d’exploitation et les limites de l’unité (par exemple, gabarit de véhicule, vitesse de conception maximale, charges à l’essieu, performances de freinage, compatibilité avec les systèmes de détection des trains),

a description of operation in normal mode, including the operational characteristics and limitations of the unit (e.g. vehicle gauge, maximum design speed, axle loads, brake performance, compatibility with train detection systems),


8. Aucun composant hydrogène, y compris les matériaux de protection qui font partie de ce composant, ne doit saillir du gabarit du véhicule ou de la structure protectrice.

8. Hydrogen components, including any protective materials that form part of such components, must not project beyond the outline of the vehicle or protective structure.


4. Gabarit des véhicules et normes de chargement: la Commission étudiera les normes applicables aux poids et aux dimensions des véhicules et dans ce contexte, proposera le cas échéant une actualisation de la directive 96/53/CE (2008).

4. Vehicle dimensions and loading standards: The Commission will analyse the standards for vehicle weights and dimensions and may propose in this connection the updating of Directive 96/53/EC in 2008.


3 . Les transports de cabotage peuvent également être effectués dans un État membre par lequel le véhicule doit transiter après le déchargement dans l'État membre de livraison au cours d'une opération de transport international, à condition que le chemin le plus court de retour transite par cet État membre et s'accomplisse dans un délai de sept jours à partir du déchargement effectué dans le pays de livraison.

3. Cabotage operations may also be carried out in a Member State through which the vehicle has to travel after unloading in the Member State of delivery during an international carriage, provided that the shortest homeward journey transits through that Member State and is carried out within seven days of the unloading in the country of delivery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. Les transports de cabotage peuvent également être effectuées dans un État membre dans lequel le véhicule doit transiter après le déchargement dans l'État membre de délivrance au cours d'une opération de transport international, à condition que le chemin le plus court de retour transite par cet État membre et s'accomplisse dans un délai de 7 jours à partir du déchargement effectué dans le pays de délivrance.

2a. Cabotage operations may also be carried out in a Member State through which the vehicle has to travel after unloading in the Member State of delivery during an international carriage, provided that the shortest homeward journey transits through that Member State and is carried out within seven days of the unloading in the country of delivery.


Selon cette classification, les gabarits [A] correspondent à des gabarits de véhicules indépendants des paramètres d'infrastructure, les gabarits [B] correspondent à des véhicules avec un mouvement de suspension (spécifique) limité, sans débords, et les gabarits [D] sont des modèles qui définissent l'espace maximal disponible sur les voies rectilignes et planes.

Under this classification, [A] gauges are vehicle gauges with no reliance on infrastructure parameters, [B] gauges are vehicle gauges that contain limited (specific) vehicle suspension movement, but do not include over-throws, and [D] gauges are templates defining the maximum infrastructure space available on straight and level track.


1.2.2. En ce qui concerne ce type de véhicule, la transition d’un carburant de référence à un autre entre les essais ne doit pas nécessiter d’intervention manuelle sur les réglages du moteur.

1.2.2. For flex fuel vehicles, the transition from one reference fuel to another between the tests shall take place without manual adjustment of the engine settings.


L'amendement est le complément logique de l'amendement sur le gabarit du véhicule.

This amendment is the logical follow-up to the amendment on the vehicle scope .


En outre, concernant le transit des poids lourds, le Parlement souhaitait également augmenter le nombre de véhicules autorisés ? transiter.

And then, as regards the lorries which should or should not pass through, Parliament again took the view that more lorries should pass through.


C. La géométrie et les mouvements dynamiques des véhicules. La relation des antennes avec les gabarits des obstacles et gabarits cinématiques et avec la géométrie de la voie, avec prise en compte du comportement des véhicules.

C. vehicle geometry and movement; the relationship of the antennae to the structure and kinematic gauges and track-geometry, including vehicle behaviour.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gabarit pour véhicules de transit

Date index:2022-11-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)