Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fumer peut tuer
Fumer peut vous tuer

Translation of "fumer peut vous tuer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fumer peut vous tuer

Smoking can kill you
Slogans
Slogans


fumer peut tuer

smoking can kill
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Health
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fumer peut tuer l’enfant que vous attendez

Smoking can kill your unborn child


9) Fumer peut tuer l'enfant que vous attendez

(9) Smoking can kill your unborn child


Avertissements: Il existe deux types d'avertissements obligatoires pour tous les produits (à l'exception des tabacs à usage oral et d'autres produits du tabac sans combustion): les avertissements généraux (Fumer tue/peut tuer ou Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage) et les avertissements complémentaires (Fumer provoque 90 % des cancers du poumon, Fumer provoque le cancer de la bouche et de la gorge, Fumer nuit aux poumons, etc.), qui alternent sur les paquets et dont la liste a été mise à jour en 2012.

Warnings: there are two types of compulsory warnings for all products (except for tobacco for oral use and other smokeless tobacco products): general warnings (Smoking kills/can kill or Smoking seriously harms you and those around you) and additional warnings (Smoking causes 90% of lung cancers, Smoking causes mouth and throat cancer, Smoking destroys your lungs, etc.), which vary on packets and whose list was updated in 2012.


"Fumer tue/ Fumer peut tuer" ou

"Smoking kills/Smoking can kill" or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des choses essentielles et à trop avancer et à prendre le risque de tuer les nations, vous prendriez également - vous y serez peut-être plus attentifs - le risque de tuer l'Europe.

These things are of paramount importance and, if you go too far and take the risk of killing off the nations, you will also, and perhaps you will pay more attention to this, be taking the risk of killing off Europe.


Ma collègue, Frederick Ries, déclare que toutes les vitamines ne sont pas sûres, mais n'importe quoi peut vous tuer si vous en consommez suffisamment.

My colleague, Frederick Ries, says that not all vitamins are safe, but of course you can kill yourself on anything if you eat enough of it.


Le Parlement européen voulait même rendre le texte d'avertissement sur les paquets de cigarettes plus convaincant en remplaçant l'avertissement général "fumer tue" ou "fumer peut tuer" par des textes plus dérangeants comme : Dans l'UE, un demi-million de personnes meurent chaque année à cause du tabac ou fumer provoque le cancer et des maladies cardiaques ou le tabagisme passif nuit gravement aux gens qui vous entourent, et notamment aux enfants.

The European Parliament even wanted to make the warning message on a packet of cigarettes more forceful by replacing the general warning ‘smoking kills’ or ‘smoking can kill’ with more confrontational texts like: In the EU half a million people die each year from the consequences of smoking, or smoking causes cancer and heart diseases or passive smoking is harmful to those around you, especially children.


Chaque emballage, à l'exception des produits du tabac à usage oral et sans combustion, devrait porter obligatoirement les avertissements suivants, imprimés sur la surface la plus visible du paquet ainsi que sur tout emballage extérieur : « fumer tue » ou «fumer peut tuer».

Each packet, except for smokeless tobacco products and tobacco products for oral use, must carry one of the following warnings printed on the most visible surface of the packet, and on any outside packaging: "Smoking kills" or "Smoking can kill".


Troisièmement, pour ce qui est de la teneur des avertissements, on propose d'indiquer "fumer tue", "fumer peut tuer".

Thirdly, the following wording has been proposed for the health warnings: ‘smoking kills’. ‘Smoking can kill’.


ANNEXE 3 PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL SUR L'ETIQUETAGE DES PRODUITS DU TABAC : Liste des avertissements médicaux I) devant figurer obligatoirement dans les listes des messages établies par les Etats membres a. Fumer provoque le cancer b. Fumer provoque des maladies cardio-vasculaires II) pouvant figurer dans les listes de messages établies par les Etats membres a. Fumer provoque des maladies mortelles b. Fumer peut vous tuer c. Si vous êtes enceinte, fumer peut nuire à la santé de votre enfant d. Arrêtez de fumer si vous voulez réduire les risques de maladies graves e. Fumer provoque le cancer, la bronchite et d'autres maladies pu ...[+++]

ANNEX 3 PROPOSAL FOR A COUNCIL DIRECTIVE ON THE LABELLING OF TOBACCO PRODUCTS List of Health warnings I. Shall be included in the list of warnings to be drawn by Member States a. Smoking causes cancer b. Smoking causes heart desease. II. May be included in the list of warnings to be drawn by the Member States a. Smoking causes fatal deseases b. Smoking can kill you c. Smoking when pregnant can injure your baby and cause premature birth d. Stopping smoking reduces the risk of serious deseases e. Smoking causes lung cancer, bronchitis and other chest deseases f. M ...[+++]




Others have searched : fumer peut vous tuer    fumer peut tuer    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fumer peut vous tuer

Date index:2024-02-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)