Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de contraction
Courbe couple-vitesse
Courbe de limitations de vitesse
Courbe de vitesse de chauffe
Courbe de vitesse de clapet
Courbe de vitesse de contraction
Courbe de vitesse de soupape
Courbe du profil vertical des vitesses
Franchir une courbe
Franchir une courbe en vitesse
Vitesse de contraction relative

Translation of "franchir une courbe en vitesse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
franchir une courbe en vitesse

to take a curve at speed
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


courbe de vitesse de clapet | courbe de vitesse de soupape

valve velocity curve
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering


franchir une courbe

move through curve
Circulation des trains
Rail Traffic Control


coefficient de contraction | courbe de vitesse de contraction | vitesse de contraction relative

contraction rate
IATE - Coal and mining industries | Iron, steel and other metal industries
IATE - Coal and mining industries | Iron, steel and other metal industries


dérivée de la courbe d'analyse thermique simple à l'échauffement [ courbe de vitesse de chauffe ]

heating-rate curve
Plasturgie
Plastics Manufacturing




courbe du profil vertical des vitesses

vertical velocity curve | velocity distribution curve
eau > hydrologie
eau > hydrologie


courbe de limitations de vitesse

speed limitation curve
aéronautique > navigation aérienne
aéronautique > navigation aérienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personnellement, je prévois—pour le moment on ne peut parler que de prévisions—une augmentation probablement permanente de la croissance de la productivité sur une base soutenue d'environ 1 p. 100 à 1,5 p. 100. Cela correspond exactement à ce que vous avez décrit tout à l'heure, à savoir que le rapport entre la courbe d'inflation et le taux de croissance de l'économie ou de la courbe d'inflation et du taux de chômage, ou du taux d'emploi, est différent de ce qu'il était mais il y a toujours des limites de vitesse.

My own guess—and it has to be a guess at this point—is that we're probably looking at a permanent increase in productivity growth on a sustained basis of about a percentage point to one and a half percentage points going forward. That means exactly what you've described: that the inflation-safe rate of growth in the economy or the inflation-safe level of unemployment, or the employment rate, is different from what it used to be, but there are still speed limits.


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance po ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under ...[+++]


Les caractéristiques des tampons et des organes de traction doivent être conçues de manière à permettre au train de franchir en toute sécurité des courbes d’un rayon de 150 m. Deux unités avec bogies, couplés sur une voie en alignement avec des tampons en contact, doivent générer des forces compressives ne dépassant pas 250 kN sur une courbe d’un rayon de 150 m. Aucune exigence n’est définie pour les wagons à deux essieux.

The characteristics of the buffers and draw gear shall be designed in order to enable the safe transit of curves in the track with a radius of 150 m. Two units with bogies coupled on straight track with touching buffers shall generate compressive forces not higher than 250 kN on a 150 m radius curve. There is no requirement specified for two axle units.


Une vitesse maximale pour les trains de passagers excédant la limite actuelle de 100 milles à l'heure sur les corridors existants où circulent des trains de marchandises lourdes comporte de nombreuses difficultés: l'entretien de la voie qui permet de respecter les tolérances serrées requises pour les activités de transport de passagers à ces vitesses, en raison des charges lourdes imposées par les trains de marchandises; l'équilibrage du dévers des courbes nécessaires pour accommoder les trains rapides et lents; et la protection contre les incidents ent ...[+++]

A maximum passenger train speed in excess of the current maximum of 100 miles per hour on existing heavy freight corridors is fraught with difficulties: in maintaining the track to the close tolerances required for passenger operations under those speeds, due to the heavy loads imposed by freight trains; in balancing the super-elevation of the curves required for the mix of both fast and slow trains; and in protecting against roa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les voies où seules des évolutions à faible vitesse des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse sont prévues (voies des gares et voies d'évitement, voies de dépôt, de garage et de stationnement), le rayon de conception minimal de tracé en plan des voies ne doit pas être inférieur à 150 mètres. Les tracés en plan de voies comportant des contre-courbes sans alignement intermédiaire entre les courbes doivent être conçus avec un rayon supérieur à 190 mètres.

On tracks where trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI move only at low speed (stations and passing tracks, depot and stabling tracks), the minimum horizontal design radius shall not be less than 150 m. Track horizontal alignments comprising reverse curves without straight track between them shall be designed with a radius greater than 190 m.


Le choix à la conception du rayon minimal de courbure des voies parcourues à grande vitesse doit être tel que, pour le dévers défini dans la courbe considérée, l'insuffisance de dévers à la vitesse maximale prévue de la ligne n'excède pas les valeurs indiquées au point 4.2.8 de la présente STI.

When designing the lines for high-speed operation, the minimum radius of curvature selected shall be such that, for the cant set for the curve under consideration the cant deficiency does not exceed, when running at the maximum speed for which the line is planned, the values indicated in § 4.2.8 of the present TSI.


Dans les courbes, l'insuffisance de dévers est la différence, exprimée en millimètres, entre le dévers appliqué sur la voie et le dévers d'équilibre pour le véhicule à la vitesse particulière indiquée.

In curves, cant deficiency is the difference, expressed in mm, between the applied cant on the track and the equilibrium cant for the vehicle at the particular stated speed.


- 1000 Hz: acquittement des signaux à aspect restrictif, la surveillance de la vitesse dépend du programme avec différentes courbes de freinage, surveillance au moyen de valeurs de temps et de vitesse sur une distance limitée, courbes de freinage (dépassement de temps et de distance) déclenchées par le 1000 Hz. De plus, déclenchement par le 500 Hz en cas de dépassement de distance

- 1000 Hz: acknowledgement of restrictive signal aspect, speed supervision depends on program with different braking curves, supervision by means of time and speed values for a limited distance; braking curves (over time and distance) triggered by 1000 Hz, additionally over distance triggered by 500 Hz


Toutefois, l'approche évoquée par le Président Bush semble ignorer que les Parties ont jugé nécessaire de franchir un pas supplémentaire en adoptant le Protocole de Kyoto, pour que les pays industrialisés prennent l'initiative et réduisent leurs émissions sur la base d'objectifs et de calendriers clairement établis, afin de freiner la courbe globale des émissions de polluants.

However, the approach outlined by President Bush seems to lack the extra step that Parties considered necessary by adopting the Kyoto Protocol, namely for industrialised countries to take the lead in reducing emissions on the basis of clear targets and timetables that should lead to curbing emission trends.


Le dimanche matin, pour calmer son angoisse et se détendre, mon voisin, un agriculteur, fait une promenade dans son véhicule à cinq vitesses. Il prend une courbe à 120 kilomètres heure en accélérant, si bien qu'au sortir de la courbe, il atteint 140 kilomètres heures.

To relieve stress and anxiety, on Sunday mornings a neighbour of mine, a farmer who lives down the road from me, takes his little 5-speed and works through the gears, gets it up to 120 kilometres per hour and accelerates around the curve so he is going out of that curve at 140 kilometres per hour.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

franchir une courbe en vitesse

Date index:2021-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)