Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dame à fouler
De la tête aux pieds
Fouler
Fouler aux pieds
Problèmes de pieds
Promouvoir la santé des pieds
Protégé de la tête aux pieds
Ski à la porte
Skis aux pieds

Translation of "fouler aux pieds " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fouler aux pieds

ride roughshod over someone
Proverbes et dictons
Proverbs and Maxims


dame à fouler

earth rammer
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


IATE - Land transport
IATE - Land transport


IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


problèmes de pieds

foot difficulties | foot problem | difficulties with feet | foot problems
Savoir
knowledge


promouvoir la santé des pieds

advocate for foot health | provide information on keeping feet healthy | promote foot health | support foot health measures
Aptitude
skill


de la tête aux pieds

a capite ad calcem [ from head to heel | through and through ]
Phraséologie
Phraseology


skis aux pieds | ski à la porte

ski in ski out
hébergement et tourisme
hébergement et tourisme


Protégé de la tête aux pieds

Safely to bed
Titres de documents audio-visuels
Titles of Audio-Visual Documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait est que, la semaine dernière, le NPD s'est joint aux conservateurs pour former une tyrannie de la majorité, fouler aux pieds toutes les règles du Comité des finances de la Chambre des communes et en établir de nouvelles convenant aux conservateurs.

The reality is that last week at committee the NDP joined with the Conservatives to form a tyranny of the majority to effectively throw out all the rules of the House of Commons finance committee and make up new ones that suited the Conservatives.


L’Occident ne doit pas fouler aux pieds ses propres principes, comme l’état de droit.

The West must not throw its own principles, such as the rule of law, overboard.


– (IT) Le régime du président Ahmadinejad continue de fouler aux pieds en toute impunité les droits fondamentaux du peuple iranien, alors que le gouvernement lui-même est agité par un certain nombre d’incertitudes.

– (IT) President Ahmadinejad’s regime continues to trample on the fundamental rights of the Iranian people with impunity, while the government itself is shaken by a number of uncertainties.


Il convient avant tout de bien préciser que droits de l’homme ne signifient pas que nous devions négliger la notion de subsidiarité, par exemple, ou que nous devions fouler aux pieds les différentes valeurs des États membres.

First of all, it must be made clear that human rights do not mean that we should ignore the concept of, say, subsidiarity, or that we should trample upon the different values that Member States embrace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modifications des données doivent avoir lieu sur une base individuelle, et je veux souligner encore une fois que nous ne pouvons pas fouler aux pieds les droits de l’homme au nom de la lutte contre le terrorisme.

Changes to data must take place individually, and I want to stress again that we cannot trample on human rights in the name of the fight with terrorism.


Suivre la voie du Conseil signifierait fouler aux pieds la question de la santé de nos travailleurs et renoncer au principe de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, ce qui équivaudrait à trahir l’Europe sociale!

Following the Council’s lead would mean trampling the health of our workers underfoot and abandoning the precept of reconciling family and work, which would be tantamount to betraying social Europe!


Il nous faut chercher une ligne médiane entre le souhait de la Russie de garantir un passage facile .et le besoin de garantir notre propre sécurité", a-t-il précisé, ajoutant que "nous ne pouvons fouler aux pieds, ici, nos règles fondamentales, notamment celles de Schengen, ni mettre en péril les négociations d'élargissement proprement dites, bien que nous soyons disposés à continuer de tout mettre en oeuvre pour trouver des solutions aux problèmes en suspens.

"We need to explore common ground between Russia's wish to ensure easy transit .and our own need to ensure our security", Mr. Patten said". We cannot override our basic rules here, including Schengen, nor undermine the enlargement negotiations themselves". But, he added, "we are ready to continue making a major effort to find solutions to outstanding issues.


Cela ne signifie bien évidemment pas que nous comptons court-circuiter les autorités nationales ou fouler aux pieds les équilibres constitutionnels nationaux.

This does not, of course, mean we intend to bypass the national authorities or ride roughshod over national constitutional arrangements.


Nous nous devons de soulever des préoccupations de ce genre et de signaler que ce n'est pas parce que la situation nous semble urgente que le gouvernement a carte blanche pour fouler aux pieds les libertés individuelles (1135) Notre collègue néo-démocrate nous a donné des exemples de fois où le gouvernement est allé trop loin dans le passé en essayant de protéger la population, au point de fouler aux pieds les libertés individuelles et de dépasser les bornes.

We have to raise some of those concerns and point out that while we may feel we are in a time of emergency it does not mean that the government has carte blanche to trample over individual freedoms (1135) The member from the NDP pointed out some examples that we have seen in the past where the government has gone too far in trying to protect the public, to the point where it has trampled individual liberties and has gone over the line.


Dans la pratique, l'unanimité n'a guère été au rendez-vous de sorte que Milosevic, Karadzic, Mladic et consorts en ont tout simplement conclu qu'ils pouvaient impunément fouler aux pieds les règles élémentaires de l'intégrité territoriale de pays voisins officiellement reconnus.

In practice we failed to achieve that degree of unity, with the result that Milosevic, Karadzic, Mladic and co. quickly grasped that they could cock a snook at the basic rules governing the territorial sovereignty of officially recognized neighbouring states with impunity.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fouler aux pieds

Date index:2021-03-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)