Il faut souligner les efforts particuliers du chef du Bloc québécois, le député de Laurier—Sainte-Marie, du leader parlementaire, le député de Roberval, de la députée de Québec, du député de Rosemont, qui a mis à jour la question de l'entreprise qui a été déménagée dans la
circonscription de Saint-Maurice, des membres du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées, et particulièrement des partis d
'opposition qui ont présenté un rapport unanime pour demander une enquête publiqu
...[+++]e indépendante.
I want to acknowledge the efforts ,particularly of the leader of the Bloc Quebecois, the member for Laurier—Sainte-Marie, our House leader, the member for Roberval, the member for Quebec, the member for Rosemont, who exposed the matter of the company being moved to the riding of Saint-Maurice, members of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities, and more specifically of the opposition parties, who presented a unanimous report asking for an independent public inquiry.