Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmer solennellement
Confirmer
Confirmer le contrat
Déclaration de Stuttgart
Déclaration solennelle
Déclaration solennelle sur l'Union européenne
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Preuve par déclaration solennelle
Signer une affirmation

Translation of "faire une déclaration solennelle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
faire une déclaration solennelle

make a solemn declaration
Actions en justice | Droit de la preuve
Legal Actions | Law of Evidence


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]
Droit de la preuve | PAJLO
Law of Evidence | Phraseology


refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu

refuse to give evidence,to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto
IATE - LAW
IATE - LAW


signer une affirmation [ faire une déclaration solennelle ]

subscribe an affirmation [ subscribe a declaration ]
Règles de procédure
Rules of Court


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm
IATE - LAW
IATE - LAW


Déclaration de Stuttgart | Déclaration solennelle sur l'Union européenne

Solemn Declaration on European Union | Stuttgart Declaration | Stuttgart Solemn Declaration
IATE - LAW | European Union law
IATE - LAW | European Union law


faire une affirmation solennelle

make an affirmation
droit > common law
droit > common law


preuve par déclaration solennelle

evidence by statutory declaration
droit > common law
droit > common law


déclaration solennelle

statutory declaration
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 (1) Toute personne à qui la loi permet de faire une déclaration solennelle au lieu de prêter serment dans les causes civiles, en toute partie du Canada, peut faire une déclaration solennelle d’office dans les mêmes termes, mutatis mutandis, que ceux dudit serment d’office.

3 (1) Any person allowed by law in civil cases, in any part of Canada, to affirm instead of making oath, shall be permitted to take an affirmation of office in the like terms, mutatis mutandis, as the oath of office.


La voix de ces citoyens doit être entendue et il est indispensable de faciliter leur accès à la vie politique de leur pays de résidence; c’est pourquoi, je soutiens le remplacement du système actuel par une obligation de faire une déclaration solennelle.

The voice of these people needs to be heard and their access to the political life of their country of residents needs to be facilitated; this is why I support the replacement of the current system with the requirement of filling in a sworn statement.


Ils auraient permis aux gens dont les noms ne figurent pas dans la liste électorale de faire une déclaration solennelle le jour des élections, au bureau de vote, pour que le personnel du bureau puisse vérifier leur identité.

They would allow people who are not on the voters list to swear a statutory declaration on election day at the polling station so that the polling station employees could verify the identify of the voter.


3. Si le document exigé conformément aux paragraphes 1 et 2 n'est pas délivré par le ou les États membres dans le(s)quel(s) le gestionnaire de transport résidait , il peut être remplacé par une déclaration sous serment ou par une déclaration solennelle faite par l'intéressé devant une autorité judiciaire ou administrative compétente ou, le cas échéant, un notaire de l'État membre dans lequel le gestionnaire de transport résidait , qui délivre une attestation faisant foi de ce serment ou de cette déclaration ...[+++]

3. If a document required in accordance with paragraphs 1 and 2 has not been issued by the Member State(s) where the transport manager used to reside , it may be replaced by a declaration on oath or by a solemn declaration made by the person concerned before a competent judicial or administrative authority or, where appropriate, a notary in the Member State where the transport manager used to reside ; such authority or notary shall issue a certificate authenticating the declaration on oath or the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, étant donné la séance solennelle avec le Roi de Jordanie, tous mes collègues présidents de groupe et moi-même n’avons pas eu la possibilité de faire une déclaration conformément au règlement concernant les interventions précédentes.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, in consideration of the formal sitting with the King of Jordan, all my fellow chairs of the political groups have no doubt been unable to take the opportunity to make a statement under our Rules of Procedure about the preceding occurrences.


Il faut donc que ce soit structuré de cette façon, comme l'a dit M. Cullen, pour qu'une personne qui refuse de jurer, mais qui veut faire une déclaration solennelle, évidemment.Si le comité penche en faveur de cette option, la fin de la phrase devrait dire : « en cas de serment »; et puis il y a les options, mais il convient de le préciser afin de ne pas éliminer le choix qu'il y a au début entre la possibilité de prêter serment et de faire une déclaration solennelle. Le début de la phrase dirait : « Je jure (ou je déclare solennellement) », pour les personnes qui.

In other words, when you make a solemn affirmation, that cannot operate, so it has to be structured in a way that, as Mr. Cullen said, the person who doesn't want to swear and wants to make a solemn affirmation, obviously.If the committee goes there, the end of the phrase has to be “ in the case of an oath”, and then there are these options, but it has to specify that, not to eliminate the choice that's at the beginning between an oath and a solemn affirmation.


Mais derrière, il y a l'idée que cette demande, au-delà de la déclaration solennelle que vous venez de faire, devra servir de référence chaque fois que nous aurons à nous prononcer sur un texte dans le cadre du plan d'action sur les services financiers.

Behind this, however, there is the idea that this request, in addition to the formal statement that you have just made, must be used as a reference each time that we have to issue an opinion on a document within the framework of the financial services action plan.


Avant de prononcer une déclaration solennelle au nom de la Commission, je dirai tout d'abord, pour éviter tout malentendu, que conjointement avec cette déclaration, la Commission mettra également en œuvre la résolution du Conseil européen de Stockholm ainsi que les éléments contenus dans la lettre adressée le 2 octobre par M. Bolkestein, membre de la Commission, à Mme Randzio-Plath, présidente de la commission économique et monétaire.

Before making a formal statement on behalf of the Commission, I should first like to dispel any possible doubts by stating that the Commission will act both on this statement and on the Stockholm European Council resolution and what is set out in the letter of 2 October 2001 from Commissioner Bolkestein to Mrs Randzio-Plath, Chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs.


M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, permettez-moi, aujourd'hui, de faire une déclaration solennelle découlant d'une question de privilège qui fut soulevée en cette Chambre le 12 mars dernier par le député d'Okanagan-Similkameen-Merritt, question de privilège que vous avez personnellement qualifiée d'«extrêmement grave» et à laquelle vous avez accordé une importance capitale en déclarant, et je vous cite: La Chambre est saisie aujourd'hui d'une des questions les plus graves que nous ayons eu à résoudre durant la 35e législature.

Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, if I may, I wish to make a solemn declaration today relating to a question of privilege raised in this House on March 12 by the hon. member for Okanagan-Similkameen-Merritt, a question of privilege you yourself described as extremely serious, and to which you attached vital importance, stating, and I quote: The House today is being faced with one of the more serious matters we have been faced with in this 35th Parliament.


Les personnes peuvent faire une déclaration solennelle aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu que c'est le cas, et cette déclaration est acceptée.

The individuals make a declaration statutorily or a statement under the Income Tax Act that that's the case, and that statement is accepted.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

faire une déclaration solennelle

Date index:2023-05-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)