Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assermenter
Capacité de prêter serment
Faire prêter serment
Incapable de prêter serment
Incompétent à prêter serment

Translation of "faire prêter serment " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
faire prêter serment

administer oath | conduct oaths | administer oaths | administering oaths
Aptitude
skill


faire prêter serment et recevoir les affirmations solennelles

administer oaths and solemn affirmations
Administration fédérale | Relations du travail | Phraséologie des langues de spécialité
Federal Administration | Labour Relations | Special-Language Phraseology


faire prêter serment

administer an oath, affidavit or affirmation
Droit de la preuve | Citoyenneté et immigration
Law of Evidence


faire prêter serment [ assermenter ]

administer an oath [ swear in ]
Droit de la preuve | Citoyenneté et immigration
Law of Evidence | Citizenship and Immigration


assermenter | faire prêter serment

administer the oath | administer an oath | swear in
droit > common law
droit > common law


incapable de prêter serment | incompétent à prêter serment

incompetent to take an oath
IATE - LAW
IATE - LAW


refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu

refuse to give evidence,to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto
IATE - LAW
IATE - LAW


capacité de prêter serment

oath capacity
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Si l’interrogatoire a lieu en dehors de l’Ontario, le serment ou l’affirmation solennelle, ou la promesse de dire la vérité, peuvent être reçus par la personne devant laquelle est mené l’interrogatoire, par une personne autorisée à faire prêter serment en Ontario ou par une personne autorisée à faire prêter serment ou à recevoir des affirmations solennelles à l’endroit où se déroule l’interrogatoire.

(2) Where the examination is conducted outside Ontario, the oath or affirmation may be administered by or the promise to tell the truth made to the person before whom the examination is conducted, a person authorized to administer oaths in Ontario or a person authorized to take affidavits or administer oaths or affirmations in the jurisdiction where the examination is conducted.


(2) Si l’interrogatoire a lieu en dehors de Terre-Neuve-et-Labrador, le serment ou l’affirmation solennelle, ou la promesse de dire la vérité, peut être reçu par la personne devant laquelle est mené l’interrogatoire, par une personne autorisée à faire prêter serment à Terre-Neuve-et-Labrador ou par une personne autorisée à faire prêter serment ou à recevoir des affirmations solennelles à l’endroit où se déroule l’interrogatoire.

(2) If the examination is conducted outside Newfoundland and Labrador, the oath or affirmation may be administered by, or the promise to tell the truth made to, the person before whom the examination is conducted, a person authorized to administer oaths in Newfoundland and Labrador or a person authorized to take affidavits or administer oaths or affirmations in the jurisdiction where the examination is conducted.


(2) Si l’interrogatoire a lieu en dehors de l’Ontario, le serment ou l’affirmation solennelle, ou la promesse de dire la vérité, peuvent être reçus par la personne devant laquelle est mené l’interrogatoire, par une personne autorisée à faire prêter serment en Ontario ou par une personne autorisée à faire prêter serment ou à recevoir des affirmations solennelles à l’endroit où se déroule l’interrogatoire.

(2) Where the examination is conducted outside Ontario, the oath or affirmation may be administered by or the promise to tell the truth made to the person before whom the examination is conducted, a person authorized to administer oaths in Ontario or a person authorized to take affidavits or administer oaths or affirmations in the jurisdiction where the examination is conducted.


(7) Les personnes qui, à l’entrée en vigueur de l’article 1 de la présente loi, avaient le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits et des déclarations ou affirmations solennelles en application du paragraphe 54(2) de la Loi sur la Cour fédérale ont le pouvoir, au Canada ou à l’étranger, de faire prêter serment et de recevoir des affidavits et des déclarations ou affirmations solennelles lors ou à l’occasion de toute procédure actuelle ou éventuelle devant la Cour fédérale ou la Cour d’appel fédérale en application du paragraphe 54(2) de la Loi sur les Cours fédérales.

(7) Every person who on the coming into force of section 1 of this Act was empowered to administer oaths and to take and receive affidavits, declarations and affirmations in or concerning proceedings in the Federal Court of Canada because of a commission under subsection 54(2) of the Federal Court Act is empowered in or outside Canada to administer oaths and to take and receive affidavits, declarations and affirmations in or concerning proceedings in the Federal Court of Appeal and the Federal Court as though the person had been so em ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Les personnes qui, à l’entrée en vigueur de l’article 1 de la présente loi, avaient le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits et des déclarations ou affirmations solennelles en application du paragraphe 54(2) de la Loi sur la Cour fédérale ont le pouvoir, au Canada ou à l’étranger, de faire prêter serment et de recevoir des affidavits et des déclarations ou affirmations solennelles lors ou à l’occasion de toute procédure actuelle ou éventuelle devant la Cour fédérale ou la Cour d’appel fédérale en application du paragraphe 54(2) de la Loi sur les Cours fédérales.

(7) Every person who on the coming into force of section 1 of this Act was empowered to administer oaths and to take and receive affidavits, declarations and affirmations in or concerning proceedings in the Federal Court of Canada because of a commission under subsection 54(2) of the Federal Court Act is empowered in or outside Canada to administer oaths and to take and receive affidavits, declarations and affirmations in or concerning proceedings in the Federal Court of Appeal and the Federal Court as though the person had been so em ...[+++]


Ensuite, Il devrait à son tour faire prêter serment à un vice-président venant du nord du pays, ce qui suscite de nouvelles spéculations quant à la scène politique nigériane.

He in turn will be expected to swear in a Vice-President from the north of the country, which opens new speculations on the political scene in Nigeria.


2. invite la Libye à adopter et faire appliquer une législation conforme à ses obligations internationales, en particulier en ce qui concerne le respect des droits de l'homme universels; reconnaît cependant que de tels efforts nécessitent du temps, dans la mesure où le nouveau gouvernement vient juste de prêter serment; reconnaît qu'il sera nécessaire de mener des actions déterminées et de prévoir une formation convenable pour surmonter l'héritage désastreux laissé par le régime tyrannique d ...[+++]

2. Calls on Libya to adopt and enact legislation in line with its international obligations, in particular with regard to ensuring respect for universal human rights; acknowledges, however, that such efforts will require time, given that the new elected government has just been sworn in; recognises that overcoming the disastrous legacy of the oppressive Gaddafi regime will require determined action and proper training, until fully accountable rights-based legal, judicial and security systems are in place;


Alors que notre objectif était de déterminer si la CIA avait eu recours à des moyens illégaux dans le cadre de sa lutte contre le terrorisme, nous n’étions pas habilités, contrairement aux tribunaux, à faire prêter serment aux témoins auditionnés.

While it was our objective to establish whether the CIA had been using unlawful means in fighting terrorism, unlike a court of law we were not able to interview witnesses under oath.


La même sanction peut être infligée à un témoin qui, sans motif légitime, refuse de déposer, de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle en tenant éventuellement lieu.

The same penalty may be imposed upon a witness who, without good reason, refuses to give evidence or to take the oath or where appropriate to make a solemn affirmation equivalent thereto.


Si la législation nationale ne prévoit ni la possibilité de prêter serment, ni celle de faire une telle déclaration, la procédure à suivre est celle prévue au paragraphe premier.

Where their national law provides neither for taking an oath nor for making a solemn affirmation, the procedure described in the first paragraph of this Article shall be followed.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

faire prêter serment

Date index:2022-05-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)