Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la surface terrière
Facteur de surface terrière
Surface terrière
Surface terrière d'un peuplement
Table des surfaces circulaires
Table des surfaces terrières

Translation of "facteur de surface terrière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
facteur de surface terrière

basal area factor
Sylviculture | Exploitation forestière
Silviculture | Forestry Operations


table des surfaces terrières | table des surfaces circulaires

table of basal areas | basal-area table | table of sectional areas
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


estimation de la surface terrière par balayage sous angle constant

angle-count method | angle-gage method | angle-gauge method | Bitterlich method | prism-count method | variable-radius method
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations


surface terrière

basal area
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations


surface terrière

basal area | b.a. [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations


contrôle de la surface terrière

basal-area regulation
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


surface terrière

basal area [ b.a. ]
Paléontologie (Botanique et zoologie) | Histoire des origines - archéologie - antiquité (Histoire - ethnologie - folklore)
Botany & zoology | History, ethnology & folklore


surface terrière

basal area
Sylviculture | Exploitation forestière
Silviculture | Forestry Operations


surface terrière d'un peuplement

basal area [ b.a. | stand basal area | crop basal area ]
Sylviculture
Silviculture | Forestry Operations


surface terrière

basal area
foresterie > dendrométrie | agriculture > sylviculture
foresterie > dendrométrie | agriculture > sylviculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a et a étant respectivement les coefficients de surface des plans de flottaison moyens des formes normales et des nouvelles formes et ß et ß étant respectivement les coefficients de surface de section des formes normales et des nouvelles formes à MP et à M P . Le signe à employer dans le dernier facteur des expressions ci-dessus sera + lorsque le centre de flottaison du plan de flottaison moyen des nouvelles formes sera en avant de celui des formes normales pour des sections en avant du centre de flottaison, et - lorsqu’i ...[+++]

where a and a are the area coefficients of the mean water planes of the standard form and the new form respectively and ß and ß are the sectional area coefficients of the standard form and the new form respectively at MP and M P ; the sign to be used in the last factor of the above expressions will be + when the centre of flotation of the mean water plane of the new form is before, and - when it is abaft, that of the standard form for sections forward of the centre of flotation, and the opposite sign for sections abaft the centre of flotation; this work may be conveniently arranged as in Specimen 3;


Si on produisait 5 000 kilowatts d'énergie éolienne pendant chaque heure du mois, toute cette surface serait colorée en bleu, ce qui correspondrait à ce que l'on appelle un facteur de charge de 100 p. 100. Cependant, en réalité, seulement 40 p. 100 de cette surface est en bleu, ce qui signifie que l'on parle d'un facteur de charge de 40 p. 100 pour l'énergie éolienne.

If the wind was capable of running at 5,000 kilowatts for every hour of the month, it would fill that space with blue. That would correspond to what is referred to as 100 per cent capacity factor.


1. Les textiles sont caractérisés par le facteur K caractéristique. Ce facteur, qui tient compte de l'extensibilité et du poids par unité de surface du produit mesuré, est défini par la formule suivante:

1. Textiles are characterised by the characteristic factor K. This factor takes the stretchability and force per unit area of the product measured into account and is defined by the following formula:


L’approche interdisciplinaire, en particulier les nouvelles plateformes – design, médias et facteur de surface – permet aux équipes universitaires de mener des recherches et aux étudiants de travailler de manière rapprochée avec les sociétés et les organisations.

The interdisciplinary approach, especially the new platforms – design, media and surface factor – allow academic teams to carry out research and students to work closely with companies and organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. considère que l'enrichissement en substances nutritives constitue l'un des facteurs de pollution des eaux de surface, que ce phénomène menace la biodiversité et porte atteinte à des services écosystémiques de grande valeur; constate que les éléments nutritifs étudiés représenteront potentiellement plus de la moitié des défaillances attendues sur le chemin de l'obtention d'un «bon statut» des eaux de surface d'ici 2015;

29. Considers that nutrient enrichment is one of several factors responsible for the pollution of surface water bodies, affecting biodiversity and diminishing valuable ecosystem services; recognises that investigated nutrient conditions may account for more than half of the failures expected in the effort to achieve ‘good status’ in surface water bodies by 2015;


29. considère que l'enrichissement en substances nutritives constitue l'un des facteurs de pollution des eaux de surface, que ce phénomène menace la biodiversité et porte atteinte à des services écosystémiques de grande valeur; constate que les éléments nutritifs étudiés représenteront potentiellement plus de la moitié des défaillances attendues sur le chemin de l'obtention d'un "bon statut" des eaux de surface d'ici 2015;

29. Considers that nutrient enrichment is one of several factors responsible for the pollution of surface water bodies, affecting biodiversity and diminishing valuable ecosystem services; recognises that investigated nutrient conditions may account for more than half of the failures expected in the effort to achieve ‘good status’ in surface water bodies by 2015;


18. considère que l'enrichissement en substances nutritives constitue l'un des facteurs de pollution des eaux de surface, que ce phénomène menace la biodiversité et porte atteinte à des services écosystémiques de grande valeur; constate que la concentration en nutriments mise en évidence pourrait représenter plus de la moitié des défaillances attendues sur le chemin de l'obtention d'un "bon statut" des eaux de surface d'ici 2015;

18. Considers that nutrient enrichment is one of several factors responsible for the pollution of surface water bodies, affecting biodiversity and diminishing valuable ecosystem services; recognises that investigated nutrient conditions may account for more than half of the failures expected in the effort to achieve ‘good status’ in surface water bodies by 2015;


Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont tous les produits chimiques volatiles, polluants organiqu ...[+++]

Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persistent organic pollutants or carcinogenic substances ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, ...[+++]


Le principal objectif de cette action est d'améliorer les connaissances fondamentales et la compréhension de la chimie des surfaces et interfaces ainsi que des facteurs qui interviennent dans ce processus.

The main objective of the Action is to increase the fundamental knowledge and understanding of the chemistry occurring at surfaces and interfaces and the factors that tune it.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

facteur de surface terrière

Date index:2022-04-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)