Elles se comm
uniquent toutes les informations relatives à la gestion et à la propriété de ces établisseme
nts susceptibles de faciliter leur surveillance et l'examen des conditions de
leur agrément, ainsi que toutes les informations susceptibles de faciliter
leur suivi, en particulier en matière de liquidité, de solvabilité, de garantie des dépôts, de limitation des grands risques, d'autres facteurs susceptibles d'in
fluer sur le risque ...[+++]systémique représenté par l'établissement, d'organisation administrative et comptable et de mécanismes de contrôle interne.They shall supply o
ne another with all information concerning the management and ownership of such institution
s that is likely to facilitate their supervision and the examination of the conditions for their authorisation, and all information likely to facilitate the monitoring of institutions, in particular with regard to liquidity, solvency, deposit guarantee, the limiting of large exposures, other factors tha
t may influence the systemic risk posed by the i ...[+++]nstitution, administrative and accounting procedures and internal control mechanisms.