e) en ce qui concerne les personnes chargées des décisions stratégiques, des audits ou d'autres fonctions directement liées à la supervision ou aux objectifs de performance des prestataires de services de navigation aérienne, n'occupe de poste ou n'exerce de responsabilités professionnelles auprès d'aucun des prestataires de services de navigation aérienne après la cessation de ses fonctions au sein de l’autorité nationale de surveillance, pendant une période d’au moins un an.
(e) as regards persons in charge of strategic decisions, audits or other functions directly linked to oversight or performance targets of air navigation service providers, have no professional position or responsibility with any of the air navigation service providers after their term in the national supervisory authority, for a period of at least one year.