Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercice de responsabilité gouvernementale
Exercice des responsabilités qui lui incombent
Mise en cause de la responsabilité du Gouvernement
Mise en cause de la responsabilité gouvernementale
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité gouvernementale
Responsabilité politique du gouvernement
S’acquitter de ses missions

Translation of "exercice de responsabilité gouvernementale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exercice de responsabilité gouvernementale

exercise of governmental responsibility
Droit de la mer
Law of the Sea


mise en cause de la responsabilité du Gouvernement | mise en cause de la responsabilité gouvernementale

raising of an issue of the Government's responsibility
IATE - 04
IATE - 04


responsabilité du gouvernement [ responsabilité politique du gouvernement | responsabilité gouvernementale ]

government accountability [ accountability of government | government responsibility | responsibility of government ]
Vocabulaire parlementaire | Structures de l'administration publique | Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Parliamentary Language | Administrative Structures (Publ. Admin.) | The Executive (Constitutional Law)


responsabilité gouvernementale

government liability
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


exercice des responsabilités qui lui incombent | s’acquitter de ses missions

discharge of one's responsibilities
IATE - LAW
IATE - LAW


Rapport de fin d'année de formation à l'exercice des responsabilités

Education Accountability Year End Report
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux donc savoir pourquoi je n'ai pas eu de réponses à des questions qui touchent fondamentalement à la gouvernance des autochtones et à l'exercice des responsabilités gouvernementales envers les autochtones.

So, I would like to know why I received no answer regarding issues that are closely related to aboriginal governance and the way the government fulfills its responsibilities towards First Nations.


Là aussi, j'ai une inquiétude importante quant à l'exercice de la responsabilité gouvernementale.

Here again I do have a serious concern about the exercise of government responsibility.


Attribution des responsabilités (gouvernementales et non gouvernementales), mécanismes de coordination et ressources disponibles pour la mise en œuvre du plan d'action.

Assignment of responsibilities (governmental and non-governmental), coordination mechanisms and available resources for implementation of the action plan.


Il y a lieu de conclure que, du fait de cette intervention directe des pouvoirs publics dans le comportement commercial des entreprises sidérurgiques, ces dernières agissent comme un instrument des pouvoirs publics dans le cadre de l'exercice de fonctions gouvernementales, permettant ainsi la réalisation des buts et objectifs fixés dans les plans.

It is concluded that through this direct government involvement in steel enterprises' commercial behaviour, the state-owned steel enterprises act like an arm of the government in performing governmental functions which subsequently lead to the fulfilment of goals and targets set in the plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organe d'appel précise que les organismes publics sont également caractérisés par "l'exercice de fonctions gouvernementales" (7) qui seraient d'un type "ordinairement considéré comme relevant de la puissance publique dans l'ordre juridique du Membre pertinent" (8).

The AB also considered that public bodies are also characterised by the "performance of governmental functions" (7) which would "ordinarily be considered part of governmental practice in the legal order of the relevant Member" (8).


Dans l'exercice de ses attributions concernant les dispositions des chapitres 4 et 5 du titre V, de la troisième partie, relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, la Cour de justice de l'Union européenne n'est pas compétente pour vérifier la validité ou la proportionnalité d'opérations menées par la police ou d'autres services répressifs dans un État membre, ni pour statuer sur l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure.

In exercising its powers regarding the provisions of Chapters 4 and 5 of Title V of Part Three relating to the area of freedom, security and justice, the Court of Justice of the European Union shall have no jurisdiction to review the validity or proportionality of operations carried out by the police or other law-enforcement services of a Member State or the exercise of the responsibilities incumbent upon Member States with regard to the maintenance of law and order and the safeguarding of internal security.


3.5. Les réunions de coordination statueront sur l'exercice des responsabilités à l'égard des déclarations et de la mise aux voix concernant chacun des points de l'ordre du jour de la réunion du Code alimentaire pour lequel une déclaration peut être présentée ou un vote est attendu.

3.5. The coordination meetings will decide on the exercise of responsibilities with respect to statements and voting in relation to each item of the Codex Alimentarius meeting agenda, on which a statement may be made or a vote is expected.


Bien sûr, ce qui est en cause ici, c'est le principe fondamental de notre responsabilité gouvernementale, à savoir l'exercice de la souveraineté canadienne.

Of course, the issue here is the fundamental principle of our government's responsibility, the exercise of Canadian sovereignty.


Du côté de la Communauté, il faudra veiller à ce que la réflexion d'ensemble qui s'engagera dans le cadre de la conférence inter- gouvernementale de 1996 aboutisse à une amélioration de l'efficacité du fonctionnement des institutions d'une Communauté élargie et ayant vocation à s'élargir encore, tout en assurant éventuellement à Malte comme à tout nouveau pays adhérent de taille comparable, un traitement approprié dans le processus de décision et dans l'exercice des responsabilités.

The Community must ensure, moreover, that the general assessment to be carried out in the context of the 1996 intergovernmental conference results in greater efficiency in the operation of the institutions of an enlarged Community - and one that could will be enlarged further - while at the same time providing Malta, and any other new Member State of a similar size, with a guarantee that it will receive appropriate treatment in the decision-making process and in the discharging of its responsibilities.


Par ailleurs, la Communauté devra veiller à ce que la réflexion d'ensemble qui s'engagera dans le cadre de la conférence inter- gouvernementale de 1996 aboutisse à une amélioration de l'efficacité du fonctionnement des institutions d'une Communauté élargie et ayant vocation à s'élargir encore, tout en assurant éventuellement à Chypre comme à tout nouveau pays adhérent de taille comparable, un traitement approprié dans le processus de décision et dans l'exercice des responsabilités.

The Community must ensure, moreover, that the general assessment to be carried out in the context of the 1996 intergovernmental conference results in greater efficiency in the operation of the institutions of an enlarged Community - and one that could well be enlarged further - while at the same time providing Cyprus, and any other new Member state of a similar size, with a guarantee that it will receive appropriate treatment in the decision-making process and in the discharging of its responsibilities.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

exercice de responsabilité gouvernementale

Date index:2022-06-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)