Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Exercice de la dentisterie générale
Exercice de la médecine
Exercice de la médecine générale
Médecine générale
Pratique de la médecine
Science de l'exercice de la médecine

Translation of "exercice de la médecine générale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exercice de la médecine générale

General medical practice
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 408443003
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 408443003


exercice de la médecine | pratique de la médecine

medical practice
IATE - Health
IATE - Health


science de l'exercice de la médecine

theoretical training of medecin profession
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Education
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Education


diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie

diploma conferring the right to practise medicine and surgery
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health | Organisation of teaching
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health | Organisation of teaching


Le permis d'exercice de la médecine au Canada - Renseignements à l'intention des médecins diplômés à l'étranger

Medical Licensure in Canada - Information for Graduates of Foreign Medical Schools
Titres de documents et d'œuvres | Documents officiels | Médecine générale
Titles of Documents and Works | Official Documents | General Medicine


Considérations sur les aspects légaux, éthiques et organisationnels de l'exercice de la médecine

Considerations of the Legal, Ethical and Organizational Aspects of the practice of medicine
Titres de programmes nationaux canadiens | Médecine générale, hygiène et santé
Titles of National Programs (Canadian) | General Medicine, Hygiene and Health


Lignes directrices concernant l'exercice de la médecine des voyages

Guidelines for the Practice of Travel Medicine
Titres de monographies | Médecine générale, hygiène et santé
Titles of Monographs | General Medicine, Hygiene and Health


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


exercice de la dentisterie générale

General dental practice
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 408444009
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 408444009


médecine générale

General medicine
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 394802001
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 394802001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Jan Kasperski, directrice générale du Collège des médecins de famille de l'Ontario: Honorables sénateurs, le Collège des médecins de famille de l'Ontario a été institué il y a environ cinquante ans aux fins premières de normaliser l'exercice de la médecine familiale et de voir à l'établissement de programmes de résidence au Canada.

Ms. Jan Kasperski, Executive Director, Ontario College of Family Physicians: Honourable senators, the Ontario College of Family Physicians was established about 50 years ago for the prime purpose of setting standards of practice in family medicine and overseeing the establishment of residency programs across Canada.


« L’Article 69 du Règlement prévoit qu’une autorité chargée de délivrer les permis d’exercice de la médecine peut demander au ministre fédéral de la Santé des renseignements au sujet d’un médecin et que le ministre peut fournir ces renseignements s’il a des motifs raisonnables de croire que le médecin en question a fait de fausses déclarations en application des dispositions prévues au Règlement.

Section 69 of the regulations allows a medical licensing authority to request from the federal health minister information regarding a specific medical practitioner, which may be provided if the minister has reasonable grounds to believe the medical practitioner has made a false statement under the regulations.


Pour commencer, je suis convaincue que les thérapies à base de cellules souches représentent une formidable occasion d'alléger les souffrances humaines, de réduire le fardeau économique que le coût des soins de santé impose aux Canadiens et de créer des emplois à long terme dans l'exercice de la médecine générale.

I just want to begin by saying I strongly believe that stem cell therapies represent a tremendous opportunity to improve or alleviate human suffering, reduce the economic burden on health care costs to Canadians, and create long-term jobs in the delivery of generic medicine.


Bien que la violence contre les femmes constitue un problème de santé publique de grande ampleur, ce phénomène n'est nullement pris en considération dans le cadre de la formation médicale et de l'exercice de la médecine.

Although violence against women is particularly widespread, that health issue is not factored into medical training or practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la violence contre les femmes constitue un problème de santé publique d'une telle ampleur, ce phénomène n'est nullement pris en considération dans le cadre de la formation médicale et de l'exercice de la médecine.

Despite the fact that violence against women is such an extensive public health problem, it has remained an invisible phenomenon in medical training and practice.


La violence à l’encontre des femmes, problème de santé publique majeur, demeure un phénomène que l’on n’aborde pratiquement pas dans la formation médicale et l’exercice de la médecine.

Violence against women, which is a major public health problem, is still an almost invisible phenomenon in medical training and practice.


En effet, les dispositions prévues aux articles 6, 7, 8 et 9 visant à faire connaître à l’État membre d’accueil la présence sur son sol du "prestataire" et à faciliter aux bénéficiaires des services l’obtention d’informations relatives aux qualifications des prestataires et aux règles professionnelles qui leur sont applicables dans leur pays d’origine ne répondent pas au niveau d’exigence et de contrôle qui s’applique aujourd’hui dans tous les États membres à l’exercice de la médecine et des autres professions de santé.

The provisions laid down in Articles 6, 7, 8 and 9 which seek to ensure that the host Member State is aware of the presence of the ‘service provider’ on its territory and to help the recipients of services obtain information concerning service providers’ qualifications and the professional rules applicable to them in their countries of origin are not consistent with the requirements and scrutiny arrangements which currently govern the practice of medicine and other healthcare professions in all the Member States.


De nombreuses provinces, y compris le Manitoba, établissent actuellement des programmes d'internat pour s'assurer que les titres de compétences de ces médecins sont équivalents à ceux des médecins formés au Canada, ce qui les rendrait admissibles à l'exercice de la médecine dans la province où ils vivent.

Many provinces, including Manitoba, are now opening additional internship programs to ensure that the qualifications of such physicians are equivalent to the qualifications of Canadian-trained physicians, which will make them eligible to practice medicine in the province in which they live.


Lorsque le cycle de formation visé à l'article 26 comporte une formation pratique dispensée en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés en médecine générale ou dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel les médecins dispensent des soins primaires, la durée de cette formation pratique peut être incluse, dans la limite d'une année, dans la durée prévue au premier alinéa pour les titres de for ...[+++]

Where the training programme referred to in Article 26 comprises practical training given by an approved hospital possessing appropriate general medical equipment and services or as part of an approved general medical practice or an approved centre in which doctors provide primary medical care, the duration of that practical training may, up to a maximum of one year, be included in the duration provided for in the first subparagraph for certificates of training issued on or after 1 January 2006.


Ma dernière question ne se veut ni sexiste ni misogyne surtout, vu que les admissions dans les facultés de médecine, du moins au Québec, elles sont contingentées, est-ce que vous avez des statistiques sur les heures d’exercice des femmes médecin?

My last question is not meant to be sexist or in any way misogynous, but given that admission to faculties of medicine is subject to quotas, at least in Quebec, do you have any figures on the number of hours female doctors spend practising?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

exercice de la médecine générale

Date index:2023-09-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)