Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachet officiel
Candidat confirmé
Candidat officiel
Candidat officiellement désigné
Candidat officiellement présenté
Candidate confirmée
Candidate officielle
Candidate officiellement désignée
Certificat revêtu d'une estampille officielle
Contremarque sanitaire
Document officiel
Estampille
Estampille d'inspection des viandes
Estampille de salubrité
Estampille officielle
Estampille sanitaire
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Marque de salubrité
Marque sanitaire
Officiel
Officielle
Publication officielle
Sceau
Scellé
Timbre
Vétérinaire officiel
Vétérinaire officielle

Translation of "estampille officielle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
estampille officielle

seal of office
droit > common law
droit > common law


certificat revêtu d'une estampille officielle

certificate under seal of office
Droit judiciaire
Practice and Procedural Law


cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]

official seal [ official stamp | stamp ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document officiel | BT2 document | RT droits de timbre [2446]
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3221 documentation | BT1 official document | BT2 document | RT stamp duty [2446]


contremarque sanitaire | estampille de salubrité | estampille sanitaire | marque de salubrité | marque sanitaire

health mark | inspection stamp
IATE - Health | Agricultural policy | Agri foodstuffs
IATE - Health | Agricultural policy | Agri foodstuffs


document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document | NT1 cachet officiel | NT1 document parlementaire | NT1 journal officiel | NT1 Journal officiel UE | RT statistique officielle [1631]
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3221 documentation | BT1 document | NT1 EU Official Journal | NT1 Official Journal | NT1 official seal | NT1 parliamentary document | RT official statistics [1631]


estampille d'inspection des viandes [ estampille ]

meat inspection legend
Réglementation et normalisation (Alimentation) | Salaison, boucherie et charcuterie
Regulations and Standards (Food) | Meats and Meat Industries


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document officiel | BT2 document
32 EDUCATION AND COMMUNICATIONS | MT 3221 documentation | BT1 official document | BT2 document


candidat confirmé [ candidate confirmée | candidat officiellement désigné | candidate officiellement désignée | candidat officiellement présenté | candidat officiel | candidate officielle ]

confirmed candidate [ officially nominated candidate | official candidate | candidate officially nominated ]
Systèmes électoraux et partis politiques
Electoral Systems and Political Parties


vétérinaire officiel | vétérinaire officielle

official veterinarian
médecine > médecine vétérinaire | sport > officiel
médecine > médecine vétérinaire | sport > officiel


officiel | officielle

official
sport > officiel
sport > officiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) les imprimeurs d’étiquettes officielles pour l’exportation et les fabricants d’étampes portant l’estampille, pourvu que ces auto-collants et étampes soient directement livrés au directeur exécutif des opérations de l’Agence.

(d) printers of official export labels and manufacturers of meat inspection legend stamps, if they deliver the stickers and stamps directly to an Executive Director, Operations, of the Agency.


a) porte l’estampille d’inspection des viandes ou, dans le cas d’une carcasse de boeuf importée, la marque d’inspection officielle du gouvernement du pays d’origine;

(a) it bears a meat inspection legend stamp or, in the case of an imported beef carcass, the official inspection mark of the government of the country of origin;


c) dans le cas d’un produit de viande désigné comme comestible, il porte, au lieu de l’estampille, la marque d’inspection officielle du gouvernement du pays d’origine qui est prévue par la législation de ce pays et qui atteste qu’il a été préparé dans un établissement qui est exploité conformément à la législation de ce pays régissant l’inspection des viandes;

(c) in the case of a meat product identified as edible, instead of being marked or stamped with the meat inspection legend, the meat product has been marked with the official inspection mark of the government of the country of origin, prescribed by the national legislation of that country, to indicate that the meat product has been prepared in an establishment operating in accordance with the national meat inspection legislation of that country;


M. Ken Epp: À l'heure actuelle, tous les documents électoraux doivent être estampillés par un agent officiel.

Mr. Ken Epp: There's now a requirement that all election materials be stamped as authorized by an official agent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce produit porte l'estampille et l'avertissement sanitaire, mais il est soit vendu dans la réserve ou détourné pour être distribué par les commerces officiels à l'extérieur de la réserve.

It has the stamp on it, it has the health warning on it, and either people come on the reserve to buy it or it's diverted for distribution into formal channels off reserve.


1. Le marquage des viandes doit être réalisé sous la responsabilité d'un vétérinaire officiel qui doit, à cet effet, superviser les opérations de marquage et conserver sous son contrôle l'estampille à apposer sur les viandes, qui doit être remise aux auxiliaires ou aux employés désignés de l'établissement au moment du marquage et pour la durée nécessaire à l'accomplissement de cette opération.

1. Marking of meat shall be carried out under the responsibility of an official veterinarian who, for this purpose, shall supervise the marking and keep under his control the health stamp to be applied to the meat which shall be handed over to auxiliaries or designated plant employees at the time of marking and for the length of time required for this purpose.


1. Le marquage des viandes doit être réalisé sous la responsabilité d'un vétérinaire officiel qui doit, à cet effet, superviser les opérations de marquage et conserver sous son contrôle l'estampille à apposer sur les viandes, qui doit être remise aux auxiliaires ou aux employés désignés de l'établissement au moment du marquage et pour la durée nécessaire à l'accomplissement de cette opération.

1. Marking of meat shall be carried out under the responsibility of an official veterinarian, who for this purpose, shall supervise the marking and keep under his control the health stamp to be applied to the meat which shall be handed over to auxiliaries or designated plant employees at the time of marking and for the length of time required for this purpose.


1. Le marquage des viandes doit être réalisé sous la responsabilité d’un vétérinaire officiel qui doit à cet effet superviser les opérations de marquage et conserver sous son contrôle l’estampille à apposer sur les viandes, qui doit être remise aux auxiliaires ou aux employés désignés de l’établissement au moment du marquage et pour la durée nécessaire à l’accomplissement de cette opération.

1. Marking of meat must be carried out under the responsibility of an official veterinarian, who for this purpose, must supervise the marking and keep under his control the health stamp to be applied to the meat which must be handed over to auxiliaries or designated plant employees at the time of marking and for the length of time required for this purpose.


h) lorsque le contrôle physique est terminé, l'autorité compétente doit attester son contrôle en refermant et estampillant officiellement tous les emballages ouverts et en rescellant tous les conteneurs avec mention du numéro de scellé sur le document de passage frontalier.

(h) once the physical check has been completed, the competent authority must certify the check by closing and officially stamping all the opened packages and by resealing all the containers, the number of the seal being then entered on the border transit document.


- pour tous les types de produits, le contrôle de la présence et de la conformité des estampilles, marques officielles ou marques de salubrité identifiant le pays et l'établissement d'origine avec celles du certificat ou du document,

- for all types of product, a check that the stamps, official marks and health marks identifying the country and establishment of origin are present and conform to those on the certificate or document,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

estampille officielle

Date index:2023-02-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)