Vous me corrigerez si je fais erreur, monsieur le président, mais dans ma recherche, et j'ai fait beaucoup de lecture à ce sujet, j'ai cru comprendre que, si le point est abordé à une table de négociation commerciale bilatérale, ce serait en réalité les bureaucrates qui décideraient de la subjectivité des droits de la personne, plutôt que des parlementaires.
Correct me if I'm wrong, Mr. Chair, but in my research, and I've been doing some reading on this, it is my understanding that if it's brought into a bilateral trade negotiation it would actually be the bureaucrats who would decide on the subjectivity of human rights, rather than parliamentarians.