Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir des terrains engazonnés
Entretenir un terrain

Translation of "entretenir des terrains engazonnés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
entretenir des terrains engazonnés

establish turf | turf and grass maintaining | establishing turf and grass | maintain turf and grass
Aptitude
skill


entretenir un terrain

do landscaping maintenance activities | perform gardening activities | perform ground maintenance activities | perform ground maintenance activity
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux doit maintenir, chauffer et entretenir en réparation les constructions situées sur la propriété dite « Laurier House », et la Commission du district fédéral doit en entretenir les terrains.

(2) The Minister of Public Works and Government Services shall maintain, heat and keep in repair the buildings on the Laurier House property and the Federal District Commission shall maintain the grounds thereof.


Si deux personnes prennent le contrat en charge et embauchent 15 employés pour entretenir les terrains et faire tout ce qu'ils faisaient avant en utilisant les fonds déjà alloués pour le faire, le seul moyen de vraiment faire des économies, c'est de réduire soit les avantages et les salaires des employés, soit le nombre d'employés.

I said if two people take over the contract and then they hire fifteen people and they have to maintain the land and everything else the same way and spend the money that's already dedicated for those things, the only place there can possibly be a savings is in the benefits and salaries of the employees or by having fewer employees.


5. demande aux pays voisins de la Libye ainsi qu'aux acteurs régionaux et internationaux de s'abstenir de toute mesure susceptible de saper le processus libyen, ainsi que de respecter pleinement la résolution 2259 (2015) du Conseil de sécurité des Nations unies et, partant, de ne plus soutenir les partis exclus de l'accord politique ni entretenir de relations avec eux; estime que ceux qui ne s'y plieront pas et continueront d'entretenir la guerre par procuration en Libye, directement ou indirectement, en soutenant une faction ou un groupe terroriste sur le terrain, devront ...[+++]

5. Calls on Libya’s neighbouring countries and regional and international actors to avoid any action that could undermine the Libyan process and to fully respect UN Security Council resolution 2259 (2015), thus ceasing support and contact with parties outside the political agreement; believes that actors who fail to comply and who continue to fuel, by directly or indirectly supporting a faction on the ground or a terrorist group, the proxy war in Libya should be identified and held accountable;


18. exhorte la République populaire démocratique de Corée à entretenir des rapports constructifs avec ses interlocuteurs internationaux afin de favoriser l'amélioration concrète de la situation des droits de l'homme sur le terrain, notamment grâce à des dialogues, à des visites officielles et à l'approfondissement des relations interpersonnelles;

18. Calls on the DPRK to continue to engage constructively with international interlocutors with a view to promoting concrete improvements in the human rights situation on the ground, including through dialogues, official visits to the country and more people-to-people contact;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le RSUE s'efforce d'entretenir des contacts réguliers avec les organisations de la société civile tant au siège que sur le terrain.

The EUSR shall seek regular contacts with civil society organisations both at Headquarters and in the field.


8. juge nécessaire d'améliorer les contacts et de les entretenir systématiquement avec une société civile indépendante, ce qui vaut aussi pour l'accès des défenseurs des droits de l'homme aux délégations et missions de l'UE sur le terrain; se félicite à cet égard de la demande de la présidence espagnole relative à la nomination d'un agent de liaison local commun aux missions de l'UE pour les défenseurs des droits de l'homme, agent qui serait chargé de coordonner les activités de l'Union en renforçant l'accès aux informations concerna ...[+++]

8. Considers it necessary to improve, and systematically follow up on, contacts with independent civil society, as well as access for human rights defenders to EU delegations and missions on the ground; welcomes in this regard the request by the Spanish Presidency to appoint a common local liaison officer from amongst the EU missions for human rights defenders, with responsibility for coordinating the activities of the European Union by promoting increased access to information concerning human rights violations and cooperation with civil society, which will at the same time ensure transparency in the way in which they exercise their re ...[+++]


8. juge nécessaire d'améliorer les contacts et de les entretenir systématiquement avec une société civile indépendante, ce qui vaut aussi pour l'accès des défenseurs des droits de l'homme aux délégations et missions de l'UE sur le terrain; se félicite à cet égard de la demande de la présidence espagnole relative à la nomination d’un agent de liaison local commun aux missions de l’UE pour les défenseurs des droits de l’homme, agent qui serait chargé de coordonner les activités de l’Union en renforçant l’accès aux informations concerna ...[+++]

8) Considers it necessary to improve, and systematically follow up on, contacts with independent civil society, as well as access for human rights defenders to EU delegations and missions on the ground; welcomes in this regard the request by the Spanish Presidency to appoint a common local liaison officer from amongst the EU missions for human rights defenders, with responsibility for coordinating the activities of the European Union by promoting increased access to information concerning human rights violations and cooperation with civil society, which will at the same time ensure transparency in the way in which they exercise their re ...[+++]


L’argent épargné pourra être utilisé pour construire des passes à poissons, entretenir les terrains de reproduction et stimuler le niveau d’autres stocks de poissons.

The money saved can be spent on the building of fishways, the upkeep of spawning grounds, and boosting other fish stock levels.


La CCN est tenue de meubler et d’entretenir les terrains décrits dans les annexes 3 (résidence du gouverneur général) et 4 (Maison d’accueil du Canada) proposées de la LCN; de plus, une modification à la Loi sur les résidences officielles fait en sorte que la CCN (et non le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux du Canada, comme c’était le cas précédemment) sera désormais tenue de meubler et d’entretenir les immeubles se trouvant sur les terrains décrits aux annexes ...[+++]

The NCC is required to furnish and maintain the lands described in proposed schedules 3 (Rideau Hall) and 4 (Canada’s Guest House) to the National Capital Act; as well, by way of an amendment to the Official Residences Act, the NCC (rather than the minister of Public Works and Government Services Canada, as was previously the case) would now be required to furnish and maintain buildings on the lands described in schedules I to III of that Act or allocated under section 5 of that Act.


La CCN est tenue de meubler et d’entretenir les terrains décrits dans les annexes 3 (résidence du gouverneur général) et 4 (Maison d’accueil du Canada) proposées de la LCN; de plus, une modification à la Loi sur les résidences officielles fait en sorte que la CCN (et non le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux du Canada, comme c’était le cas précédemment) sera désormais tenue de meubler et d’entretenir les immeubles se trouvant sur les terrains décrits aux annexes ...[+++]

The NCC is required to furnish and maintain the lands described in proposed schedules 3 (Rideau Hall) and 4 (Canada’ s Guest House) to the National Capital Act; as well, by way of an amendment to the Official Residences Act, the NCC (rather than the minister of Public Works and Government Services Canada, as was previously the case) would now be required to furnish and maintain buildings on the lands described in schedules I to III of that Act or allocated under section 5 of that Act.




Others have searched : entretenir des terrains engazonnés    entretenir un terrain    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

entretenir des terrains engazonnés

Date index:2023-10-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)