Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise voyagiste
Firme
Forfaitiste
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Infirmier d'entreprise
Organisateur de voyages
Organisateur de voyages d'écotourisme
Organisateur de voyages en groupe
Organisateur de voyages écotouristiques
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Représentant de voyagiste
Représentante de voyagiste
Représentante à destination
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Tour-opérateur
Voyagiste
Voyagiste spécialisé en écotourisme
Voyagiste écotouristique

Translation of "entreprise voyagiste " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
organisateur de voyages [ organisateur de voyages en groupe | voyagiste | forfaitiste | tour-opérateur | entreprise voyagiste ]

tour operator [ group operator | wholesale tour operator | wholesaler | tour wholesaler | packager ]
Tourisme (Généralités)
Tourism (General)


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

holiday rep | tour rep | holiday representative | tour operator representative
Employés de type administratif
Clerical support workers


voyagiste spécialisé en écotourisme [ voyagiste écotouristique | organisateur de voyages d'écotourisme | organisateur de voyages écotouristiques ]

eco-operator [ ecological tour operator | ecotourism operator | eco-friendly tour operator | eco-friendly operator ]
Agences de voyage | Écologie (Généralités)
Travel Agencies | Ecology (General)


Taxe sur les produits et services : Renseignements à l'intention des agents de voyage et des voyagistes [ Renseignements à l'intention des agents de voyage et des voyagistes ]

Goods and Services Tax: Information for Travel Agents and Tour Operators [ Information for Travel Agents and Tour Operators ]
Titres de monographies | Fiscalité
Titles of Monographs | Taxation


infirmier d'entreprise

Company nurse
SNOMEDCT-BE (occupation) / 310187006
SNOMEDCT-BE (occupation) / 310187006


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE
10 EUROPEAN UNION | MT 1006 EU institutions and European civil service | BT1 EU office or agency


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4011 type d'entreprise | NT1 entreprise artisanale | NT1 entreprise commune | NT1 entreprise d'insertion | NT1 entreprise étrangère | NT1 entreprise européenne | NT1 entreprise familiale | NT1 entreprise individue
40 BUSINESS AND COMPETITION | MT 4011 business classification | NT1 craft business | NT1 European undertaking | NT1 family business | NT1 foreign enterprise | NT1 joint venture | NT1 multinational enterprise | NT1 private sector | NT1 public sect


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | BT1 vie de l'entreprise
40 BUSINESS AND COMPETITION | MT 4006 business organisation | BT1 business activity


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

package tour manager | tour operator manager | package tour services manager | tour operators manager
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
120. invite la Commission à continuer d'encourager la collaboration entre les acteurs publics et privés du secteur des voyages et du tourisme en vue de faciliter la recherche et l'adoption de solutions numériques par les entreprises européennes; souligne, en particulier, la nécessité d'une meilleure coordination entre les services publics de tourisme à l'échelon national, régional et local, les voyagistes, le secteur de l'hôtellerie et les entreprises du numérique;

120. Calls on the Commission to continue to foster collaboration between public and private travel and tourism stakeholders in order to facilitate research on, and the adoption of, digital solutions by European companies; highlights, in particular, the need for better coordination between public tourism administrations at the national, regional and local levels, tour operators, the hospitality sector and digital businesses;


Une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets ou un voyagiste ne peut refuser d’accepter une réservation ou d’émettre un billet pour une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite ou requérir qu’une telle personne soit accompagnée par une autre personne, sauf si cela est strictement nécessaire pour satisfaire aux règles d’accès visées au paragraphe 1.

A railway undertaking, ticket vendor or tour operator may not refuse to accept a reservation from, or issue a ticket to, a disabled person or a person with reduced mobility, or require that such person be accompanied by another person, unless this is strictly necessary in order to comply with the access rules referred to in paragraph 1.


Afin de garantir à tous les voyageurs un accès égal aux transports, le règlement impose des obligations aux entreprises ferroviaires, aux gestionnaires des gares, aux vendeurs de billets et aux voyagistes.

To allow all passengers equal access to transport, the Regulation places some obligations on railway undertakings, station managers, ticket vendors and tour operators.


«voyagiste»: un organisateur ou un détaillant, autre qu’une entreprise ferroviaire, au sens de l’article 2, points 2) et 3), de la directive 90/314/CEE

‘tour operator’ means an organiser or retailer, other than a railway undertaking, within the meaning of Article 2, points (2) and (3) of Directive 90/314/EEC


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sur demande, une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets ou un voyagiste fournit aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite des informations sur l’accessibilité des services ferroviaires ainsi que sur les conditions d’accès au matériel roulant conformément aux règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1, et informe les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite des équipements à bord.

1. Upon request, a railway undertaking, a ticket vendor or a tour operator shall provide disabled persons and persons with reduced mobility with information on the accessibility of rail services and on the access conditions of rolling stock in accordance with the access rules referred to in Article 19(1) and shall inform disabled persons and persons with reduced mobility about facilities on board.


2. Lorsqu’une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets et/ou un voyagiste exerce la dérogation prévue à l’article 19, paragraphe 2, il en communique, sur demande, les raisons par écrit à la personne handicapée ou à mobilité réduite concernée, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date à laquelle la réservation ou l’émission du billet a été refusée ou à laquelle la condition d’accompagnement a été imposée.

2. When a railway undertaking, ticket vendor and/or tour operator exercises the derogation provided for in Article 19(2), it shall upon request inform in writing the disabled person or person with reduced mobility concerned of its reasons for doing so within five working days of the refusal to make the reservation or to issue the ticket or the imposition of the condition of being accompanied.


"contrat de transport", un contrat entre une entreprise ferroviaire et/ou un voyagiste d'une part, et un voyageur d'autre part, en vue de la fourniture d'un ou plusieurs voyages et, le cas échéant, d'une ou plusieurs réservations, quelle que soit l'entreprise ferroviaire ou de transport par laquelle le transport sera effectué et/ou sous-traité par l'entreprise ferroviaire et/ou le voyagiste qui conclut le contrat;

"transport contract" means a contract between a railway undertaking and/or tour operator on the one hand and a passenger on the other hand for the provision of one or more journeys and, where applicable, one or more reservations, regardless of the railway or other transport undertaking by which the transport will be carried out and whether it will be subcontracted by the railway undertaking and/or tour operator that concludes the contract;


Les entreprises ferroviaires et les voyagistes mettent en place un mécanisme selon lequel les passagers à mobilité réduite peuvent annoncer à l'entreprise ferroviaire leur besoin d'assistance et ils leur fournissent des informations sur ce mécanisme sur le point de vente .

Railway undertakings and tour operators shall provide a mechanism whereby passengers with reduced mobility can notify the railway undertaking of their need for assistance, and shall advise them of such mechanism at the point of sale.


1. Les entreprises ferroviaires et les voyagistes mettent en place un mécanisme selon lequel les passagers à mobilité réduite peuvent annoncer à l'entreprise ferroviaire leur besoin d'assistance et ils leur fournissent des informations sur ce mécanisme sur le point de vente.

1. Railway undertakings and tour operators shall provide a mechanism whereby passengers with reduced mobility can notify the railway undertaking of their need for assistance, and shall advise them of such mechanism at the point of sale.


La réponse peut notamment se faire au nom d'une entreprise ferroviaire de remplacement, d’une entreprise ferroviaire successive, d'un gestionnaire de gare, d'un voyagiste et/ou d'un gestionnaire d'infrastructure.

This may include responding on behalf of a substitute or a successive railway undertaking, a station manager of the station, a tour operator and/or an infrastructure manager.