7) «type de véhicule en
ce qui concerne la sécurité électrique»: les véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment e
n ce qui concerne l’emplacement des éléments conducteurs et des composants de l’ensemble du système électrique installé sur le véhicule, l’installation du système de propulsion él
ectrique et du rail haute tension relié galvaniquement ainsi que la nature et le type du système de propulsio
...[+++]n électrique et des composants haute tension reliés galvaniquement; ‘type of vehicle with regard to electrical safety’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the location of conducting parts and components of the entire electrical system installed in the vehicle, the installation of the electric powertrain and the galvanically connected high voltage bus as well as the nature and type of electric powertrain and the galvanically connected high voltage components;