Les qualités personnelles des commissaires, leur indépendance, leur impartialité et leur honnêteté perçues reflètent directement la confiance que le grand public place dans les institutions communautaires et, partant, se répercutent directement sur l'efficacité de celles-ci.
The personal qualities of the Commissioners, their perceived independence, impartiality and integrity, reflect directly on the confidence the general public has in the Community institutions and therefore impacts directly upon their efficacy (68 + 74)