Comme je le disais tout à l'heure, les effets de ce ralentissement se font surtout sentir dans l'industrie automobile, qui commence maintenant à reprendre un peu du poil de la bête, et dans les entreprises de technologie de pointe qui desservent surtout les compagnies de téléphone américaines—et c'est justement cela qui est arrivé dans le cas de Nortel et, aux États-Unis, Cisco, JDS Uniphase et d'autres.
As I mentioned, the slowdown has occurred in the automobile industry, which is showing a bit of an uptake, and in those high-tech companies servicing largely U.S. telcos, and that's of course what happened to Nortel and, in the States, to Cisco, JDS Uniphase and a number of them.