Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Avoir un droit sur
Avoir un intérêt dans
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Détenir
Détenir des actions ou parts
Détenir des intérêts
Détenir du capital social
Détenir un droit
Détenir un droit de vote
Détenir un droit sur
Détenir une participation
Liberté sociale
Science juridique

Translation of "détenir un droit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
détenir un droit de vote

to hold a voting right
IATE - Financial institutions and credit | Accounting
IATE - Financial institutions and credit | Accounting


détenir un droit

have an interest
Organismes commerciaux ou non (Droit)
Commercial and Other Bodies (Law)


avoir un intérêt dans [ détenir un droit sur | avoir un droit sur ]

be interested in
Droit judiciaire | Phraséologie
Practice and Procedural Law | Phraseology


détenir des intérêts [ détenir une participation | détenir du capital social ]

hold an interest
Commerce extérieur | Investissements et placements
Foreign Trade | Investment


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 ordre juridique de l'UE | NT1 applicabilité directe | NT1 primauté du droit de l'UE | NT1 principe de reconnaissance mutuelle | NT1 responsabilité de l'État | RT européanisation [1016]
10 EUROPEAN UNION | MT 1011 European Union law | BT1 EU legal system | NT1 direct applicability | NT1 liability of the State | NT1 mutual recognition principle | NT1 primacy of EU law | RT europeanisation [1016]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | NT1 droit à l'éducation | NT1 droit à l'information | NT1 droit à la culture | NT1 droit à la justice | NT1 droit à la santé | NT1 droit au logement | NT1 égalité de traitement | NT1 égalité devant la loi |
12 LAW | MT 1236 rights and freedoms | NT1 academic freedom | NT1 equality before the law | NT1 equal treatment | NT1 gender equality | NT2 gender identity | NT2 gender mainstreaming | NT1 right to culture | NT1 right to education | NT1 right to


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | NT1 droit comparé | NT1 droit constitutionnel | NT1 droit interne des religions | NT2 droit bouddhique | NT2 droit canonique | NT2 droit ecclésial protestant | NT2 droit hébraïque | NT2 droit hind
12 LAW | MT 1206 sources and branches of the law | NT1 comparative law | NT1 constitutional law | NT1 history of law | NT1 internal law of religions | NT2 Buddhist law | NT2 canon law | NT2 Hebrew law | NT2 Hindu law | NT2 Islamic law | NT2 pro


détenir des actions ou parts

to hold shares
IATE - Business organisation | Accounting
IATE - Business organisation | Accounting


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised
IATE - LAW
IATE - LAW


détenir

arrest | take into custody
Service militaire (Défense des états) | Droit international - droit des gens (Droit)
Defence & warfare | Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L’ERIC-ECRIN peut détenir les droits de propriété intellectuelle que justifie sa contribution au processus d’innovation.

2. ECRIN-ERIC may own appropriate Intellectual Property Rights whenever the ECRIN-ERIC contribution covers the innovation process.


1. L’ERIC ESS s’efforce, dans la mesure du possible, de détenir les droits de propriété intellectuelle sur ses travaux.

1. The ESS ERIC shall where practicable seek to own the intellectual property rights in its work.


plus l’investisseur détient de droits de vote par rapport aux autres détenteurs de droits de vote, plus il est susceptible de détenir des droits effectifs qui lui confèrent la capacité actuelle de diriger les activités pertinentes,

the more voting rights an investor holds relative to other vote holders, the more likely the investor is to have existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities;


plus l’investisseur détient de droits de vote, plus il est susceptible de détenir des droits effectifs qui lui confèrent la capacité actuelle de diriger les activités pertinentes,

the more voting rights an investor holds, the more likely the investor is to have existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que le processus de répartition des capacités évite que les souhaits des entreprises qui détiennent ou souhaitent détenir des droits d'utilisation de l'infrastructure ne soit soumis à des contraintes excessives.

The capacity-allocation process should prevent the imposition of undue constraints on the wishes of other undertakings, holding, or intending to hold, rights to use the infrastructure, to develop their business.


Toutefois, un tel actionnaire minoritaire ne peut détenir de droits de blocage au sein des deux entreprises, il ne peut désigner de membres de leurs conseils d’administration, et personne ne peut être simultanément membre du conseil d’administration des deux entreprises.

However, such a minority shareholder cannot have blocking rights in both undertakings, nor can it appoint members of their boards, nor can any person be a member of the boards of both undertakings.


L'expérience montre qu'il est nécessaire de clarifier les dates auxquelles un agriculteur présentant une demande d'aide dans le cadre du régime de paiement unique doit détenir les droits au paiement.

Experience shows that there is a need for clarification of the dates at which a farmer applying for aid under the single payment scheme has to hold the payment entitlements.


e) avoir le pouvoir d'exercer le droit d'exercer une influence dominante visé au point d) ci-dessus sans détenir ce droit;

(e) having the power to exercise the right to exercise a dominant influence referred to in point (d), without being the holder of that right;


(19) Il est nécessaire que le processus de répartition des capacités évite que le développement de l'activité des entreprises qui détiennent ou souhaitent détenir des droits d'utilisation de l'infrastructure ne soit soumis à des contraintes excessives.

(19) The capacity allocation process must prevent the imposition of undue constraints on the wishes of other undertakings holding, or intending to hold, rights to use the infrastructure to develop their business.


(19) Il est nécessaire que le processus de répartition des capacités évite que le développement de l'activité des entreprises qui détiennent ou souhaitent détenir des droits d'utilisation de l'infrastructure ne soit soumis à des contraintes excessives.

(19) The capacity allocation process must prevent the imposition of undue constraints on the wishes of other undertakings holding, or intending to hold, rights to use the infrastructure to develop their business.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

détenir un droit

Date index:2022-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)