Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai de renonciation de 10 jours
Délai de réflexion de 10 jours

Translation of "délai de réflexion de 10 jours " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
délai de renonciation de 10 jours | délai de réflexion de 10 jours

ten-day free look
assurance > contrat d'assurance
assurance > contrat d'assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le délai de réflexion varie entre 30 jours et 6 mois.

The duration of the reflection period ranges from 30 days to 6 months.


Il convient que les États membres aient la possibilité de faire en sorte que le délai de réflexion engage le consommateur pendant une période maximale de dix jours mais que dans d’autres cas, le consommateur qui souhaite agir pendant le délai de réflexion puisse le faire et que, dans un souci de sécurité juridique dans le cadre de transactions immobilières, les États membres puissent prévoir que le délai de réflexion ou le droit de ...[+++]

It is appropriate that Member States should have the flexibility to make the reflection period binding on the consumer for a period not exceeding 10 days but that in other cases consumers who wish to proceed during the reflection period are able to do so and that, in the interests of legal certainty in the context of property transactions, Member States should be able to provide that the reflection period or right of withdrawal should cease where the consumer undertakes any action which, under national law, results in the creation or transfer of a property right connected to or using funds obtained through the credit agreement or, where ...[+++]


Il convient que les États membres aient la possibilité de faire en sorte que le délai de réflexion engage le consommateur pendant une période maximale de dix jours mais que dans d’autres cas, le consommateur qui souhaite agir pendant le délai de réflexion puisse le faire et que, dans un souci de sécurité juridique dans le cadre de transactions immobilières, les États membres puissent prévoir que le délai de réflexion ou le droit de ...[+++]

It is appropriate that Member States should have the flexibility to make the reflection period binding on the consumer for a period not exceeding 10 days but that in other cases consumers who wish to proceed during the reflection period are able to do so and that, in the interests of legal certainty in the context of property transactions, Member States should be able to provide that the reflection period or right of withdrawal should cease where the consumer undertakes any action which, under national law, results in the creation or transfer of a property right connected to or using funds obtained through the credit agreement or, where ...[+++]


Les États membres peuvent prévoir que les consommateurs ne peuvent accepter l’offre pendant une période ne dépassant pas les dix premiers jours du délai de réflexion.

Member States may provide that consumers cannot accept the offer for a period not exceeding the first 10 days of the reflection period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Treize EM prévoient un délai de réflexion d'au moins 30 jours qui peut, dans certains cas, être prolongé pour des catégories de personnes vulnérables ou vu la situation personnelle de la victime, tandis que d'autres optent directement pour une durée plus longue de 45 ou 90 jours.

Thirteen MS provide for at least 30 days, in some cases extendable for vulnerable categories or in view of the victim's personal circumstances, while others opt directly for longer periods of 45 or 90 days.


Treize EM prévoient un délai de réflexion d'au moins 30 jours 30 qui peut, dans certains cas, être prolongé pour des catégories de personnes vulnérables ou vu la situation personnelle de la victime, tandis que d'autres optent directement pour une durée plus longue de 45 31 , 60 32 ou 90 jours 33 .

Thirteen MS provide for at least 30 days 30 , in some cases extendable for vulnerable categories or in view of the victim's personal circumstances, while others opt directly for longer periods of 45 31 , 60 32 or 90 days 33 .


Cependant, en HU, il est difficile d'établir si l'obligation faite aux victimes de produire un certificat, délivré sur demande par les autorités nationales, implique déjà un degré de coopération avant qu'une assistance et un hébergement puissent être offerts; en BG et en RO, la durée d'hébergement dans les centres est fixée à dix jours, soit une durée plus courte que le délai de réflexion, et peut être prolongée à la demande des victimes ou des autorités judiciaires.

However, in HU it is unclear whether the obligation upon the victims to submit a certificate, provided to them by national authorities upon application, already entails a degree of cooperation before assistance and accommodation can be granted, and in BG and RO, the duration of accommodation in shelters is fixed at 10 days, which is less than the duration of the reflection period, and can be extended by request of the victims or the judicial authorities.


Cependant, en HU, il est difficile d'établir si l'obligation faite aux victimes de produire un certificat, délivré sur demande par les autorités nationales, implique déjà un degré de coopération avant qu'une assistance et un hébergement puissent être offerts; en BG et en RO, la durée d'hébergement dans les centres est fixée à dix jours, soit une durée plus courte que le délai de réflexion, et peut être prolongée à la demande des victimes ou des autorités judiciaires.

However, in HU it is unclear whether the obligation upon the victims to submit a certificate, provided to them by national authorities upon application, already entails a degree of cooperation before assistance and accommodation can be granted, and in BG and RO, the duration of accommodation in shelters is fixed at 10 days, which is less than the duration of the reflection period, and can be extended by request of the victims or the judicial authorities.


Délai de rétractation : certains experts des parties prenantes ont contesté l'existence d'une justification pour introduire un délai de réflexion uniforme; ils ont également estimé qu’une durée de 14 jours était excessive.

Withdrawal period: some stakeholder experts contested the rationale for introducing a single uniform length applicable to all existing cooling-off periods and found the proposed 14 day period too long.


Dans ces conditions, il convient de suspendre temporairement le délai de réflexion de trois jours pour les certificats d’exportation de céréales, du riz et de certains produits dérivés des céréales dont le montant de la restitution, y inclus les éventuels correctifs, est égal à zéro.

Under these circumstances, the period of reflection of three days should be temporarily suspended for export licences for cereals, rice and certain cereal products for which the refund, including any corrective amounts, is zero.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

délai de réflexion de 10 jours

Date index:2022-02-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)