Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGRECA
Déclaration de marchandises dangereuses
Déclaration des marchandises dangereuses
Déclaration récapitulative de marchandises dangereuses
IFTDGN

Translation of "déclaration récapitulative de marchandises dangereuses " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déclaration récapitulative de marchandises dangereuses | DGRECA

dangerous goods recapitulation message | DGRECA
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport


déclaration de marchandises dangereuses

dangerous goods declaration
IATE - TRADE | Maritime and inland waterway transport
IATE - TRADE | Maritime and inland waterway transport


déclaration de marchandises dangereuses | IFTDGN

dangerous goods notification message | IFTDGN | international forwarding and transport dangerous goods notification message
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport
IATE - TRANSPORT | Information technology and data processing | Land transport


Déclaration des marchandises dangereuses

Dangerous Goods Declaration Form
Titres de formulaires administratifs | Douanes et accise | Transport par eau | Transport de marchandises
Titles of Forms | Customs and Excise | Water Transport | Transport of Goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) une déclaration de marchandises dangereuses ait été reçue pour chaque envoi de marchandises dangereuses arrimé dans l’engin;

(h) a Dangerous Goods Declaration has been received for each dangerous goods consignment stowed in the unit;


De fausses déclarations concernant des marchandises dangereuses peuvent littéralement avoir des conséquences fatales en cas d’accident.

A false declaration of a dangerous good that is being transported can literally have deadly outcomes if an accident occurs.


Les catégories de bâtiments suivantes seront assujetties aux exigences de déclaration du règlement : a) les bâtiments d'une jauge brute de 300 tonneaux ou plus; b) les bâtiments qui remorquent ou poussent un autre bâtiment lorsque les jauges brutes combinées du bâtiment et du bâtiment remorqué ou poussé sont de 500 tonneaux ou plus; c) les bâtiments qui transportent, comme cargaison, un polluant ou des marchandises dangereuses, ou les bâtiments qui remorquent ou poussent un bâtiment qui transporte, comme cargaison, un polluant ou des mar ...[+++]

The following prescribes the classes of vessels that will be subject to the regulated reporting requirements: (a) vessels of 300 gross tons or more; (b) vessels that are engaged in towing or pushing a vessel if the combined gross tonnage of the vessel and the vessel being towed or pushed is 500 gross tons or more; and (c) vessels carrying as cargo a pollutant or dangerous goods, or engaged in towing or pushing a vessel carrying as cargo a pollutant or dangerous goods.


1. Le chargeur qui présente des marchandises dangereuses ou polluantes pour le transport dans un port d'un État membre doit, avant que les marchandises soient chargées à bord, remettre au capitaine ou à l'exploitant d'un navire, quelles que soient ses dimensions , une déclaration comportant les informations suivantes:

1. Shippers offering dangerous or polluting goods for carriage in the port of a Member State shall deliver to the master or operator of the ship irrespective of its size before the goods are taken on board a declaration containing the following information:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également important, comme indiqué par d’autres intervenants, que la déclaration de marchandises dangereuses se déroule de sorte que les inspections et le transport sous escorte, puisse être entrepris, le cas échéant.

It is also important – as previous speakers have said – that the declaration of dangerous goods takes place in such a way that inspections and escorting can be undertaken as appropriate.


La législation européenne sur le transport des marchandises dangereuses ne contient pas le concept d’«auto-déclaration».

The European legislation on the transport of dangerous goods does not contain the concept of 'auto-declaration'.


ils envisagent au cas par cas certaines mesures d'exploitation destinées à réduire les risques inhérents au transport de marchandises dangereuses dans les tunnels, telles qu'une déclaration avant l'entrée ou une escorte obligatoire. Une telle décision peut impliquer de former des convois et d'escorter les véhicules pour le transport de certains types de marchandises particulièrement dangereuses;

consider operating measures designed to reduce the risks of transporting dangerous goods in tunnels, such as declaration before entering or escort, on a case by case basis; this may require the formation of convoys and accompanying vehicles for the transport of some types of particularly dangerous goods;


M. Grenier : Je crois que ces navires ont une jauge brute de 300 tonneaux ou de 500 tonneaux dans le cas des barges et des remorqueurs; toute marchandise dangereuse ou polluant transportés doivent être déclarés.

Mr. Grenier: I believe it is ships that are 300 gross tonnes, or if it is a barge and a tug, it is 500 tonnes, or if the cargo contains any pollutant or dangerous goods, then they have to report.


Si vous entrez dans les eaux territoriales de notre pays, des États-Unis ou des pays d'Europe, vous devez déclarer votre cargaison et dire si vous transportez des marchandises dangereuses, ou encore décrire la nature des contaminants que vous transportez à bord.

If you enter the territorial waters of this country, the U.S. or countries in Europe, you must declare your cargo and declare if you are carrying dangerous goods or describe the nature of the contaminants that you may be carrying on board.


Si c'est un poêle au gaz ou au naphte, le ministère des Transports déclare que c'est une marchandise dangereuse.

If it uses gas or naphtha, the Department of Transport says it is a dangerous good.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

déclaration récapitulative de marchandises dangereuses

Date index:2021-04-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)