Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement normal
Durée amortissable
Durée d'amortissement normale
Durée de l'amortissement
Durée de la vie
Durée de vie
Durée du remboursement
Durée hebdomadaire normale du travail
Durée journalière normale du travail
Durée moyenne de vie
Durée normale
Durée normale de la semaine de travail
Durée quotidienne normale du travail
Temps normal
Vie normale

Translation of "durée d'amortissement normale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durée d'amortissement normale

normal depreciation
IATE - ECONOMICS | Tariff policy
IATE - ECONOMICS | Tariff policy


durée normale de la semaine de travail | durée hebdomadaire normale du travail

basic workweek
travail > durée du travail
travail > durée du travail


durée quotidienne normale du travail

basic workday
travail > durée du travail
travail > durée du travail


durée amortissable

depreciable life
Comptabilité
Accounting


amortissement normal

normal depreciation
Marchés publics
Government Contracts


durée journalière normale du travail

normal daily hours of work
Conventions collectives et négociations
Collective Agreements and Bargaining


durée de l'amortissement | durée du remboursement

period of redemption | term of redemption
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


durée de la vie | durée de vie | durée moyenne de vie | vie normale

lifespan | life-span | life span | life duration | duration of life | length of life | lifetime | life-time
démographie | biologie
démographie | biologie


durée normale | temps normal

normal time
IATE -
IATE -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lorsque la subvention peut être mise en rapport avec l'acquisition, présente ou future, d'actifs immobilisés, le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est calculé en étalant cette dernière sur une période correspondant à la durée d'amortissement normale de ces biens dans l'industrie concernée.

3. Where the subsidy can be linked to the acquisition or future acquisition of fixed assets, the amount of the countervailable subsidy shall be calculated by spreading the subsidy across a period which reflects the normal depreciation of such assets in the industry concerned.


M. Roy Staveley: Notre principal argument, c'est que les déductions pour amortissement sont nettement inférieures à ce qu'elles devraient être compte tenu de la durée économique normale ou utile de ces biens. Par conséquent, il est très difficile à nos services publics, surtout ceux qui perdront leur exemption d'impôt, d'attirer les investissements nécessaires, puisque le taux de rendement est insuffisant.

Mr. Roy Staveley: Our central position is that the capital cost allowance provisions are well below what they should be relative to the normal or useful economic life of those assets, and as a result of that, it is very difficult for our utilities, particularly those that are becoming of taxable status, to be able to attract the kind of investment that's required, because the rate of returns are inadequate.


On accorde aussi une déduction pour amortissement accéléré, selon laquelle la valeur d'un navire construit au Canada et battant pavillon canadien peut être entièrement amortie en quatre ans plutôt que sur la durée normale de vie d'un navire, qui est d'environ 20 ans.

There's an accelerated capital cost allowance, whereby a Canadian-built and -flagged ship purchased by Canadians can be written off over a four-year period rather than the normal life expectancy of the vessel, which may be perhaps 20 years.


3. Lorsque la subvention peut être mise en rapport avec l’acquisition, présente ou future, d’actifs immobilisés, le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est calculé en étalant cette dernière sur une période correspondant à la durée d’amortissement normale de ces biens dans l’industrie concernée.

3. Where the subsidy can be linked to the acquisition or future acquisition of fixed assets, the amount of the countervailable subsidy shall be calculated by spreading the subsidy across a period which reflects the normal depreciation of such assets in the industry concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces prêts comprennent normalement un différé d’amortissement fixé en fonction de la durée de construction du projet».

These loans shall normally comprise a grace period fixed by reference to the construction period of the project’.


Si la valeur résiduelle n'est pas déterminable, le bien loué fera l'objet d'un amortissement linéaire rendant sa valeur égale à zéro au terme de la durée normale de location fixée dans le contrat de crédit .

Where the residual value cannot be determined, the goods hired shall be subject to linear amortisation that makes its value equal to zero at the end of the normal hire period laid down in the credit agreement .


(26) Les autorisations octroyées par une procédure de sélection devraient être limitées dans le temps; leur durée devrait néanmoins permettre, pour les investissements consentis, des conditions normales d'amortissement et de rentabilité.

(26 ) Authorisations granted through a selection procedure should be limited in time, yet they should be granted for periods that allow for normal depreciation and return on the investments made.


Ces prêts comprennent normalement un différé d'amortissement fixé en fonction de la durée de construction et des besoins de trésorerie du projet.

These loans shall normally comprise a grace period fixed by reference to the construction period of the project.


Cet accord devait s'étendre sur une période de 57 ans, soit 20 ans de plus que la période normale d'amortissement des immeubles et que la durée normale de récupération des coûts de ce genre d'investissement.

The agreement was for 57 years, 20 years more than the normal amortization period for buildings and the time normally associated with the recovery of this kind of an investment.


L'intensité maximale de l'aide résultant de ces avantages sera de 7 à 9 % brut, en fonction de la méthode d'amortissement choisie par l'entreprise et de la durée normale d'amortissement des biens de la société.

The maximum gross aid intensity resulting fro these benefits will be between 7 % and 9 %, depending on the depreciation method opted for by the company and the normal depreciation period for the company's asset.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

durée d'amortissement normale

Date index:2023-11-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)