Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrérie des Frères musulmans
Culture arabo-musulmane
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit islamique
Droit musulman
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Frères musulmans
Musulman
RAMM
Région autonome de Mindanao musulman
Région autonome pour les musulmans de Mindanao
Science juridique
Société des Frères musulmans
Société musulmane libanaise Al Hoda

Translation of "droit musulman " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
droit musulman [ droit islamique ]

Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | BT1 droit interne des religions | BT2 science juridique | RT État islamique [0406] | finance islamique [2426] | islam [2831]
12 LAW | MT 1206 sources and branches of the law | BT1 internal law of religions | BT2 legal science | RT Islam [2831] | Islamic finance [2426] | Islamic State [0406]


Déclaration concernant les violations des droits de l'homme et des libertés des Musulmans bosniaques du Sandjak et des autres régions de la Serbie et du Monténégro

Declaration on Violation of Human Rights and Freedoms of the Bosniac-Moslems in Sandzak and Other Parts of Serbia and Montenegro
Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents) | Droit pénal international | Droits et libertés | Relations internationales
Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents) | International Criminal Law | Rights and Freedoms | International Relations


confrérie des Frères musulmans | Frères musulmans

Muslim Brotherhood
IATE - 04
IATE - 04


Région autonome de Mindanao musulman | Région autonome pour les musulmans de Mindanao | RAMM [Abbr.]

Autonomous Region of Muslim Mindanao | ARMM [Abbr.]
IATE - 0436
IATE - 0436


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


SNOMEDCT-BE (person) / 309884000
SNOMEDCT-BE (person) / 309884000


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 ordre juridique de l'UE | NT1 applicabilité directe | NT1 primauté du droit de l'UE | NT1 principe de reconnaissance mutuelle | NT1 responsabilité de l'État | RT européanisation [1016]
10 EUROPEAN UNION | MT 1011 European Union law | BT1 EU legal system | NT1 direct applicability | NT1 liability of the State | NT1 mutual recognition principle | NT1 primacy of EU law | RT europeanisation [1016]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | NT1 droit comparé | NT1 droit constitutionnel | NT1 droit interne des religions | NT2 droit bouddhique | NT2 droit canonique | NT2 droit ecclésial protestant | NT2 droit hébraïque | NT2 droit hind
12 LAW | MT 1206 sources and branches of the law | NT1 comparative law | NT1 constitutional law | NT1 history of law | NT1 internal law of religions | NT2 Buddhist law | NT2 canon law | NT2 Hebrew law | NT2 Hindu law | NT2 Islamic law | NT2 pro


Société musulmane libanaise Al Hoda

Al Hoda Lebanese Muslim Society
Organismes et comités nationaux non canadiens | Mahométisme
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Islamism


culture arabo-musulmane

Arabo-Muslim culture
Mahométisme | Anthropologie
Islamism | Anthropology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les droits de propriété, un nouveau texte législatif modifiant la loi de 2008 sur les fondations facilite la restitution des biens immobiliers aux communautés religieuses non musulmanes.

As regards property rights, a new piece of legislation amending the 2008 Law on foundations facilitates the return of immovable properties to non-Muslim religious communities.


Il reste encore à établir un cadre juridique conforme à la Convention européenne des droits de l'homme, afin que toutes les communautés religieuses non musulmanes, de même que celle des Alévis, puissent fonctionner sans entraves abusives.

A legal framework in line with the ECHR has yet to be established, so that all non-Muslim religious communities and the Alevi community can function without undue constraints.


Dans l'Islam, les privilèges des parents biologiques, le père et la mère, et de la famille ne peuvent être partagés, sauf dans les cas exceptionnels et incontournables prévus par la Shari'a, le droit musulman.

In Islam, the privilege of the biological parents, mother and father, and the family cannot be shared but in exceptional and compelling cases only and as designated by the shariah, Islamic law.


Pour soutenir la paix, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; les droits de l'homme: le Myanmar devra régler plusieurs problèmes relatifs aux droits de l’homme, en particulier en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine, où les minorités musulmanes se heurtent à diverses formes de discrimination.

To sustain the peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Human rights: Myanmar will need to address several human rights challenges, not least the situation in Rakhine State where Muslim minorities face various forms of discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Turquie doit garantir le plein respect de tous les droits de propriété, y compris ceux des communautés religieuses non musulmanes.

Turkey needs to ensure full respect for all property rights, including those of non-Muslim religious communities.


Le rapport de la Sandford School of Public Policy recommande les mesures suivantes : encourager la mobilisation politique des musulmans en les faisant participer aux côtés des responsables publics; promouvoir publiquement et référencer les dénonciations de la violence; renforcer l'autosurveillance en améliorant les relations entre les forces de l'ordre et les collectivités musulmanes; soutenir les efforts d'édification de la collectivité au moyen d'installations pour les jeunes et de garderies, de cliniques sanitaires et de formation linguistique; promouvoir la sensibilisation et la collaboration des organismes de services sociaux av ...[+++]

The Sandford School of Public Policy report recommends the following actions: encouraging political mobilization of Muslims by engaging them with public officials; publicly promoting and referencing community denunciations of violence; reinforcing self- policing by improving the relationship between law enforcement and Muslim communities; assisting community-building efforts through youth and childcare facilities, health clinics, and language training; promoting outreach and collaboration of social service agencies with communities, such as health care and education; supporting enhanced religious literacy, which reinforces the observation that strict religious training reduces the likelihood of radicalization into violence; and incre ...[+++]


Selon le droit de la famille, un musulman peut épouser un chrétien, mais ce dernier doit se convertir à l'islam, une personne musulmane mariée avec un non-musulman devant divorcer et considérer son conjoint comme apostat.

Under family law, any Muslim can marry any Christian, but the Christian must convert to Islam and must divorce and consider her husband as apostate.


Il reste encore à établir un cadre juridique conforme à la Convention européenne des droits de l'homme, afin que toutes les communautés religieuses non musulmanes, de même que celle des Alévis, puissent fonctionner sans entraves abusives, notamment en ce qui concerne la formation des membres du clergé.

A legal framework in line with the ECHR has yet to be established, so that all non-Muslim religious communities and Alevi community can function without undue constraints, including the training of clergy.


Vous serez peut-être intéressés d'apprendre qu'il est également passé par l'Université d'Exeter, en Angleterre, où il a obtenu un doctorat en droit musulman au Département des études arabes et musulmanes.

You may be interested to know that he has also served at the University of Exeter in England, with a PhD in Islamic Law, Department of Arabic and Islamic Studies.


Il a publié sur une vaste gamme de sujets, depuis le code alimentaire énoncé dans le Coran jusqu'à l'idée de la désobéissance civile en droit musulman, depuis la controverse et la pénalité pour adultère dans la loi islamique traditionnelle jusqu'à la politique des pays islamiques en matière de population, et aussi sur la guerre sainte dans le monde islamique, ce qui est bien sûr un sujet du plus haut intérêt.

He has covered in his publications a wide range of topics, from the food laws of the Koran to the idea of civil disobedience in Islamic law, from the controversy and the penalty for adultery in classical Islamic law to population policy in Islam, and to jihad in Islam, of course a topic of high interest.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

droit musulman

Date index:2023-08-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)