Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Chemise de dossiers familiaux
Composition du dossier
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de la Cour
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier du tribunal
Enregistrement des fonctions
Maintenir les dossiers des clients
Production du dossier du tribunal administratif
Référent éducatif
Séparation des documents du dossier
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Translation of "dossier du tribunal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dossier du tribunal [ dossier de la Cour ]

court record [ Court record | Court file ]
Tribunaux | Règles de procédure | Citoyenneté et immigration
Courts


dossier du tribunal

tribunal's record
Tribunaux | Règles de procédure | Citoyenneté et immigration
Rules of Court


production du dossier du tribunal administratif

obtaining tribunal's record
Traduction (Généralités) | Phraséologie des langues de spécialité
Translation (General) | Special-Language Phraseology


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals


composition du dossier

Record composition
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 424545009
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 424545009


chemise de dossiers familiaux

Family record folder
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 184234001
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 184234001


séparation des documents du dossier

Record document part
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 422522004
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 422522004


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator
Professions intermédiaires
Technicians and associate professionals


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records
Aptitude
skill


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, en juin, j'ai posé au ministre une question sur l'arriéré dans le traitement des dossiers du Tribunal de la sécurité sociale. On avait découvert que quelque 10 000 dossiers s'étaient accumulés au Tribunal de la sécurité sociale, que le gouvernement n'avait pas encore doté tous les postes au tribunal, et que l'arriéré ne semblait pas diminuer.

Mr. Speaker, back in June, I asked the minister a question concerning the Social Security Tribunal backlog, where it was discovered that some 10,000 cases of Social Security Tribunal work had been piling up, that the government had not yet filled all the positions at the tribunal, and that the backlog did not seem to be going anywhere.


Ces documents font tous partie du dossier du tribunal, et je crois que ce que vous demandez est le dossier du tribunal.

They all form part of the court record, and I think what you're asking for is a court record.


M. David Day: J'ai dit que ceux qui ne taisaient pas partie des dossiers du tribunal et qui ne se prévalaient pas des procédures légales officielles étaient souvent des personnes ayant vécu les unions de fait ou en unions de même sexe et pour diverses raisons, ces personnes n'ont pas jugé bon de porter leurs préoccupations à l'attention du tribunal.

Mr. David Day: I said those who do not reach the court record through formal legal proceedings are often persons who have lived in de facto marriage relationships or in same sex relationships and for one of a variety of reasons have not brought their concerns to the attention of the court.


la violation du droit d’accès à un avocat, visé à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2013/48, dans la phase préliminaire aura-t-elle une incidence sur «l’exercice réel et effectif des droits de la défense» si, après le dépôt du réquisitoire devant le tribunal, celui-ci fournit à l’avocat un accès complet à l’accusation finale et détaillée et à toutes les pièces du dossier et prend ensuite des mesures afin de garantir à l’avocat que toutes les déclarations que celui-ci fait après avoir pris connaissance de l’accusation détaillé ...[+++]

Would the infringement during the pre-trial investigation of the right of access to a lawyer enshrined in Article 3(1) of Directive 2013/48 have an effect on the ‘[practical and effective] exercise [of] rights of defence’ if, after submission of the indictment to the court, the court granted the lawyer full access to the final and detailed indictment and to all the case materials, and then adopted measures to guarantee to the lawyer that all statements made by him after studying the detailed indictment and all the case materials would have the same effect as they would have had if those statements had been made to the prosecutor before s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les documents et observations présentés en dehors de la procédure prévue aux paragraphes 1 et 2 ne sont pas versés au dossier, sauf décision contraire du président du Tribunal au vu de circonstances particulières.

3. The documents and observations submitted outside the procedure provided for in paragraphs 1 and 2 shall not be included in the file, unless the President of the Tribunal decides otherwise in the light of special circumstances.


1. En application de l'article 7, paragraphe 3, de l'annexe I du statut, le Tribunal peut décider, soit d'office, soit sur demande motivée du requérant, qu'un deuxième échange de mémoires est nécessaire pour compléter le dossier.

1. Pursuant to Article 7(3) of Annex I to the Statute, the Tribunal may decide, either of its own motion or on a reasoned application by the applicant, that a second exchange of pleadings is necessary to supplement the documents before the Tribunal.


obtenir, suivant le tarif du greffe, établi par le Tribunal sur proposition du greffier, des copies supplémentaires des actes de procédure, de leurs annexes, des ordonnances et des arrêts, ainsi que des copies des autres pièces du dossier et des extraits du registre; ces copies sont, le cas échéant, certifiées conformes.

obtain, on payment of a charge on a scale fixed by the Tribunal on a proposal from the Registrar, additional copies of the procedural documents, of their annexes, of orders and judgments, and copies of other items of evidence in the file and extracts from the register; those copies shall be, where necessary, certified copies.


2. Aucune tierce personne, privée ou publique, ne peut consulter le dossier d'une affaire sans autorisation expresse du président du Tribunal, les parties entendues.

2. No third party, private or public, may consult a case-file without the express authorisation of the President of the Tribunal, after the parties have been heard.


Cependant, dans le dossier du tribunal, vous proposez que trois juges forment davantage un conseil arbitral qu'un tribunal.

But on the matter of the tribunal, your proposal is that three judges make up more a board of arbitration than a tribunal.


Il va sans dire que le président du tribunal des revendications particulières et les juges en chef des cours intéressées devront collaborer étroitement pour gérer de façon efficace et efficiente les dossiers du tribunal.

Obviously, close collaboration between the chair of the specific claims tribunal and the chief justices of the affected courts will be necessary to determine the most effective and efficient assignment of cases to the tribunal members.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

dossier du tribunal

Date index:2023-12-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)