Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture africaine les 25 prochaines années

Translation of "dix prochaines années " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Programme intensif d'alphabétisation pour les dix prochaines années à l'intention des adultes canadiens

Ten Year Program to Combat Adult Illiteracy in Canada
Titres de programmes et de cours | Sociologie de la communication
Titles of Programs and Courses | Sociology of Communication


L'industrie forestière du Canada : les vingt prochaines années : perspectives et priorités

Canada's Forest Industry: The Next Twenty Years: Prospects and Priorities
Titres de monographies | Exploitation forestière
Titles of Monographs | Forestry Operations


Agriculture africaine : les 25 prochaines années

African Agriculture: the next 25 years
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce nouveau programme établit les objectifs environnementaux pour les dix années à venir et au-delà, et expose les actions qui doivent être prises dans les cinq à dix prochaines années pour réaliser ces objectifs.

This new Programme establishes environmental objectives for the next 10 years and beyond and sets out the actions that need to be taken over the coming 5 to 10 years to achieve these objectives.


La déclaration de Malte MedFish4Ever, un exemple concret de l'efficacité de la politique de voisinage de l'UE, définit un programme de travail détaillé pour les dix prochaines années, sur la base d'objectifs ambitieux mais réalistes.

The Malta MedFish4Ever Declaration, a practical example of EU's successful neighbourhood policy, sets out a detailed work programme for the next 10 years, based on ambitious but realistic targets.


La Commission européenne obtient un engagement pour les dix prochaines années visant à sauver des ressources halieutiques en Méditerranée // Bruxelles, le 30 mars 2017

European Commission secures 10-year pledge to save Mediterranean fish stocks // Brussels, 30 March 2017


Après des mois de négociations, la Commission européenne a obtenu aujourd'hui un engagement pour les dix prochaines années visant à sauver les ressources halieutiques de la Méditerranée et à protéger la richesse écologique et économique de la région.

Following months of negotiations, the European Commission has secured today a 10-year pledge to save the Mediterranean fish stocks and protect the region's ecological and economic wealth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant toute l'année, la vice-présidente Reding et les autres commissaires se joindront aux responsables politiques nationaux et locaux pour organiser des débats avec les citoyens dans toute l'Europe et dans tous les États membres - des débats directs avec les citoyens concernant leurs attentes, leurs impressions en ce qui concerne leurs droits et les progrès qu'ils attendent de l'Union au cours des dix prochaines années.

Throughout the year, Vice-President Reding and her fellow Commissioners will join forces with national and local politicians in holding debates with citizens all across Europe in all member states – to have a direct debate with citizens about what they want, how they feel about their rights and where they want to see the Union progress to in the next ten years.


Question n 865 Mme Marie-Claude Morin: En ce qui concerne les accords d’exploitation fédéraux en matière de logement: a) combien d’organismes du Québec perdront leur financement à la fin de leur accord avec le gouvernement (i) dans les cinq prochaines années, (ii) dans les dix prochaines années; b) combien d’argent le gouvernement économisera-t-il en ne renouvelant pas les accords d’exploitation fédéraux en matière de logement (i) pour les cinq prochaines années, (ii) pour les dix prochaines années; c) combien d’organismes du Québec ont demandé que leur financement soit reconduit au-delà de la fin de leur accord avec le gouvernement; ...[+++]

Question No. 865 Ms. Marie-Claude Morin: With regard to the federal operating agreements for housing: (a) how many organizations in Quebec will lose their funding at the end of their agreement with the government (i) over the next five years, (ii) over the next 10 years; (b) how much money will the government save by not renewing these federal operating agreements for housing (i) over the next 5 years, (ii) over the next 10 years; (c) how many organizations in Quebec have asked for an extension of their funding agreement with the government, and how many of these organizations will be able to receive funding through another federal hou ...[+++]


Si rien n’est fait, des milliers d’interprètes européens dont les exécutions ont été enregistrées vers la fin des années 1950 et dans les années 1960 se verraient privés de leurs dividendes contractuels ou de leur rémunération statutaire pour diffusion ou communication au public de leur exécution pendant ces dix prochaines années.

If nothing is done, thousands of European performers whose performances were recorded in the late fifties and sixties would lose all of their contractual royalty income or statutory remuneration for broadcasting and communication to the public over the next ten years.


Question n 470 M. Mark Holland: En ce qui concerne la mise en œuvre du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, du projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel, du projet de loi C-21, Loi modifiant le Code criminel (peines pour fraude), du projet de loi C-39, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et d'autres lois en conséquence, du projet de loi S-6, Loi modifiant le Code criminel et une autre loi, du projet de loi S-9, Loi modifiant le Code criminel (vol d’automobile et trafic de biens criminellement obtenus) et du projet de loi S-10, Loi modifiant la Loi réglem ...[+++]

Question No. 470 Mr. Mark Holland: With regard to the implementation of Bill C-4, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts, Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code, Bill C-21, An Act to amend the Criminal Code (sentencing for fraud), Bill C-39, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act and to make consequential amendments to other Acts, Bill S-6, An Act to amend the Criminal Code and another Act, Bill S-9, An Act to amend the Criminal Code (auto theft and trafficking in property obtained by crime) and Bill S-10, An Act to amend the Controlled Drug ...[+++]


[Traduction] Pendant que nous en sommes aux initiatives qui se poursuivent, je m'en voudrais de ne pas applaudir la décision du gouvernement d'ajouter une somme totale de trois milliards de dollars au cours des trois prochaines années à nos programmes d'infrastructure; deux milliards de dollars au programme d'infrastructure stratégique, ce qui porte à quatre milliards le total des sommes qui seront dépensées à partir de l'année prochaine et au cours des dix prochaines années, sans compter ce qui pourrait y être ajouté à l'avenir, en fonction des excédents que nous pourrons connaître; plus un milliard de dollars pour l'infrastructure mu ...[+++]

[English] When we are at the notion of initiatives that are continued, I would be remiss if I did not salute the government's decision to add a total of $3 billion over the next three years to our infrastructure programs; $2 billion to the strategic infrastructure program, which makes a total of four that will be spent starting next year and for the next 10 years, notwithstanding whatever else could be added to it in future years, as will be determined if we have surpluses in those years; and another $1 billion for municipal infrastructure, perhaps of a lesser level.


Ce même sous-ministre à la Santé déclarait, en mai 1999, à propos de la capacité de Santé Canada d'évaluer les OGM, «[.] que nous ne sommes pas aussi prêts que nous devrions l'être pour faire face aux énormes changements qui vont se produire au cours des dix prochaines années—retenez bien, les dix prochaines années—dans le domaine de la santé humaine, animale et végétale».

In May 1999, this same Deputy Minister of Health said, regarding Health Canada's capacity to evaluate GMOs, that the department was not as ready as it should be to face the enormous changes that would occur over the next ten years—yes, ten years—in the area of human, animal and plant health.




Others have searched : dix prochaines années    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

dix prochaines années

Date index:2023-08-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)