18. demande, dans le contexte du maintien de la propriété publique et dans le cadre réglementaire et juridique adéquat, que des efforts accrus soient consentis pour engager le secteur privé dans la distribution de l'eau, afin de tirer profit de ses capitaux, de son savoir-faire et de sa technologie en vue d'améliorer l'accès à l'eau et aux installations sanitaires pour tous et la reconnaissance de l'accès à l'eau en tant que droit fondamental;
18. Calls, in the context of retained public ownership and within the right legal regulatory framework, for increased efforts to engage the private sector in water distribution, in order to benefit from its capital, know-how and technology to increase access to water and sanitation facilities for all and the recognition of access to water as a fundamental right;