4. se réjouit en particulier des progrès accomplis dans les domaines de l’harmonisation des rapports nationaux, de la régularisation du réexamen du code en 2004 (
nouveau point 13 du dispositif), de l’introduction d’une nouvelle "boîte à outils"
post-embargo, de l'extension du guide de l’usager (point 12 du dispositif) et des efforts tendant à la mise sur pied de lignes directrices en matière de bonnes pratiques pour la mise en œuvre du huitième critère (évaluation de la compatibilité des exportations d’armements avec la capacité techn
...[+++]ique et économique du pays destinataire); à cet égard, demande qu'aucune exportation d'armements ne puisse avoir lieu vers des pays qui violent les droits de l'homme; estime que le critère n° 8 doit être précisé en ce sens;
4. Welcomes in particular progress on the harmonisation of national reports, the regularisation of the 2004 review of the Code (new Operative Provision 13), the introduction of a new post-embargo 'toolbox', the further development of the User's Guide (Operative Provision 12) and the efforts made towards the establishment of best practice guidelines for implementing Criterion 8 (on assessing the compatibility of arms exports with the technical and economic capacity of the recipient country); in that connection, urges that arms should not be exported to countries which violate human rights; Criterion 8 should be clarified accordingly;