Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef des services municipaux
DG
Directeur adjoint d'accueil de loisirs
Directeur d'accueil de loisirs
Directeur d'équipement de loisirs
Directeur de la récréation et des sports
Directeur des loisirs
Directeur des loisirs et des sports
Directeur des loisirs municipaux
Directeur des loisirs à la municipalité
Directeur des services municipaux
Directeur des sports
Directeur des sports et de la récréation
Directeur des sports et des loisirs
Directeur général
Directeur général d'une administration municipale
Directrice d'accueil de loisirs
Directrice de la récréation et des sports
Directrice des loisir
Directrice des loisirs
Directrice des loisirs municipaux
Directrice des loisirs à la municipalité
Directrice des services municipaux
Directrice des sports et de la récréation
Directrice des sports et des loisirs
Directrice générale
Directrice générale d'une administration municipale
Exploitante d'équipement de loisirs
Gestionnaire municipal
Gestionnaire municipale
Gérant de la ville
Gérant municipal
Gérante d'équipement de loisirs
Responsable d'accueil de loisirs

Translation of "directeur des loisirs municipaux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
directeur des loisirs municipaux [ directrice des loisirs municipaux | directeur des loisirs à la municipalité | directrice des loisirs à la municipalité ]

municipal manager of recreation [ municipal leisure manager | municipal leisure director | municipal recreation director | municipal director of recreation | municipal director of leisure | municipal manager of leisure | municipal recreation manager ]
Désignations des emplois (Généralités) | Loisirs organisés (Généralités)
Occupation Names (General) | Organized Recreation (General)


directeur général | DG | directrice générale | DG | gestionnaire municipal | gestionnaire municipale | chef des services municipaux | directeur des services municipaux | directrice des services municipaux | directeur général d'une administration municipale | directrice générale d'une administration municipale | gérant de la ville | gérant municipal

city manager | manager | chief administrative officer | chief commissioner
administration publique > administration municipale | appellation de personne > appellation d'emploi
administration publique > administration municipale | appellation de personne > appellation d'emploi


directeur des sports et de la récréation [ directrice des sports et de la récréation | directeur des sports et des loisirs | directrice des sports et des loisirs | directeur de la récréation et des sports | directrice de la récréation et des sports | directeur des loisirs et des sports | directrice des loisir ]

director of leisure and sports [ director of recreation and sports | sports and recreation director | leisure and sports director | director of sports and leisure | sports and leisure director | director of sports and recreation | recreation and sports director ]
Désignations des emplois (Généralités) | Loisirs organisés (Généralités) | Sports (Généralités)
Occupation Names (General) | Organized Recreation (General) | Sports (General)


directeur des services municipaux

town manager
Désignations des emplois (Généralités) | Administration municipale
Occupation Names (General) | Municipal Administration


directeur des loisirs | directrice des loisirs

social director
appellation de personne > appellation d'emploi | loisir
appellation de personne > appellation d'emploi | loisir


directeur d'équipement de loisirs | gérante d'équipement de loisirs | directeur d'équipement de loisirs/directrice d'équipement de loisirs | exploitante d'équipement de loisirs

cultural facility manager | sports facility manager | recreational facilities executive | recreational facilities manager
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs

pre-school activities coordinator | vacation camp coordinator | child care coordinator | vacation activities coordinator
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


directeur des sports | directeur des sports et des loisirs | directeur des sports/directrice des sports | directrice des sports et des loisirs

community development officer | sports development officer | sports development coordinator | sports programme coordinator
Professions intellectuelles et scientifiques
Professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les activités qui peuvent bénéficier d'une aide, il convient de citer : la rénovation de la voirie et des espaces publics, l'amélioration de l'aspect des villages, la rénovation/protection des monuments historiques et architecturaux, la mise en place de nouveaux équipements municipaux pour promouvoir la création d'entreprises (y compris de places de marché), l'installation de points d'information, la rénovation/construction de centres culturels et de loisirs locaux et d'autres travaux connexes (parcs et jardins publics).

Examples of activities that may be supported include: renovation of streets and public areas; improvement of village appearance; renovation/protection of historical and architectural monuments; establishment of new municipal facilities to promote business start-ups (including public market places); establishment of information points; renovation/construction of local cultural/leisure centres and all related works (such as parks and public gardens).


Le SEMSI est né de la nécessité de répondre aux problèmes et aux exigences de la population immigrante, non seulement eu égard aux difficultés qu'elle rencontre dans l'accès aux ressources publiques, mais également afin de mieux connaître ses problèmes et ses besoins en vue de parvenir à son intégration complète, et notamment: favoriser sa participation à la vie de la communauté ; fournir des informations sur les ressources sociales disponibles pour couvrir ses besoins: ressources sociales, éducatives, sanitaires et pour les jeunes, ressources destinées aux femmes, aux loisirs ...[+++]

The SEMSI arose from the need to tackle the problems and requirements of the immigrant population not only regarding difficulties they face in accessing public resources, but also with the aim of acquiring better knowledge of its problems and needs in order to achieve full integration. In particular: to encourage the participation of the immigrant population in the life of the community. To offer information about the social resources available to supply its needs: social, educational, health, and juvenile resources, resources designed for women, for leisure and free time, for social interaction; to collaborate with professiona ...[+++]


Aujourd'hui, je suis accompagné par mes collègues M. Dick Hunter, directeur général de Conservation Ontario, et M. Craig Mather, directeur des services municipaux de Toronto et responsable de l'Office régional de conservation de la nature.

I am joined today by my colleagues, Mr. Dick Hunter, general manager of Conservation Ontario, and Mr. Craig Mather, chief administrative officer of the Toronto and Region Conservation Authority.


99. invite la Commission, compte tenu du fait que, selon la CCE, parmi les plus de 700 nouveaux bénéficiaires, on trouve clubs de golf, clubs de cricket, parcs de loisirs/zoos, clubs d'équitation, compagnies de chemin de fer, conseils municipaux, etc., à fournir une vue d'ensemble et une évaluation de l'évolution de l'attribution de l'aide agricole à de tels bénéficiaires éligibles à financement en vertu des règles en vigueur;

99. Invites the Commission, in light of the statement by the ECA that more than 700 new beneficiaries belong to categories such as golf clubs, cricket clubs, leisure parks/zoos, horse riding, railway companies, city councils and such like, to provide an overview and an assessment of the development of allocation of agricultural support to such beneficiaries eligible for funding under the current rules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. déplore que, dès lors que la CCE indique que des fonds communautaires sont accordés à certains nouveaux bénéficiaires (par exemple, compagnies de chemin de fer, clubs d’équitation/d’élevage de chevaux, clubs de golf/de loisirs et conseils municipaux) en conformité avec les règles d’éligibilité, la question de la légalité ne soit pas tirée au clair, avec l’impact inévitable que cela a sur les médias; fait remarquer que d’un point de vue juridique, il s’agit en définitive d’une discussion sur les règles d’éligibilité; souligne que le Parlement a néanmoins soutenu la CCE dans ...[+++]

34. Regrets the lack of clarity about legality, and the inevitable impact on the media, of the ECA's reporting as to EU funds being received by certain new beneficiaries (i.e. railway companies, horse riding/breeding clubs, golf leisure clubs and city councils) according to the eligibility rules; points out that from a formal legal perspective this is ultimately a discussion on eligibility rules; emphasizes that Parliament has however supported the ECA in the past, and will continue to do so, when commenting on efficiency and effectiveness in its Special Reports;


32. déplore que, dès lors que la Cour des comptes indique que des fonds communautaires sont accordés à certains bénéficiaires (par exemple, compagnies de chemin de fer, clubs d'équitation/d'élevage de chevaux, clubs de golf/de loisirs et conseils municipaux) en conformité avec les règles d'éligibilité, la question de la légalité ne soit pas tirée au clair, avec l'impact inévitable que cela a sur les médias; fait remarquer que d'un point de vue juridique, il s'agit en définitive d'une discussion sur les règles d'éligibilité; souligne qu'il a soutenu la Cour des comptes dans le passé, ...[+++]

32. Regrets the lack of clarity concerning the legality and the inevitable impact on the media of the ECA's reporting of EU funds being received by certain beneficiaries (railway companies, horse riding/breeding clubs, golf leisure clubs and city councils) in accordance with the eligibility rules; points out that from a legal perspective this is ultimately a discussion of the eligibility rules; emphasises that it has supported the ECA in the past, and will continue to do so, when commenting on efficiency and effectiveness in its Special Reports;


97. invite la Commission, compte tenu du fait que, selon la Cour des comptes, parmi les plus de 700 nouveaux bénéficiaires, on trouve clubs de golf, clubs de cricket, parcs de loisirs/zoos, clubs d'équitation, compagnies de chemin de fer et conseils municipaux, à fournir une vue d'ensemble et une évaluation de l'évolution de l'attribution de l'aide agricole à de tels bénéficiaires éligibles à financement en vertu des règles en vigu ...[+++]

97. Invites the Commission, in light of the statement by the ECA that more than 700 new beneficiaries belong to categories such as golf clubs, cricket clubs, leisure parks/zoos, horse riding establishments, railway companies and city councils, to provide an overview and an assessment of the development of allocation of agricultural support to such beneficiaries, who are eligible for funding under the current rules;


Des compagnies de chemin de fer, des clubs d'équitation, des haras, des clubs de golf ou de loisirs ainsi que des conseils municipaux comptent parmi les nouveaux bénéficiaires de l'aide agricole communautaire.

The new recipients of agricultural subsidies include railway companies, riding stables, stud farms, golf and leisure clubs and local authorities.


Je voudrais également remercier tous les conseillers municipaux dans toutes nos villes et municipalités, les directeurs des services municipaux et leurs employés qui ont tous accompli un travail remarquable.

May I also thank all the city councillors in all our towns and municipalities, the city managers and their staff, all of whom carried out sterling work.


Nous avons choisi cette date parce qu'elle survient à la fin de la programmation du printemps pour la plupart des services de loisirs municipaux et juste avant que la programmation d'été ne commence.

We chose that date because it comes at the end of the spring programming in most municipal recreation departments, just before the summer programming takes off.