Nous recommandons que la sanction, plutôt qu'une peine de prison, soit l'obligation de suivre des cours concernant les effets de l'aliénation parentale sur leurs enfants; s'il y a une deuxième infraction, que l'on condamne la personne en cause à assurer un service communautaire pour que la collectivité puisse récu
pérer une partie du temps perdu devant les tribunaux; à la troisième infraction, que l'on prononce
éventuellement une courte peine de prison; enfin, à la quatrième infraction, que l'on modifie l'ordonnance de garde pour qu
...[+++]e la personne coupable de l'infraction perde la garde.
We would recommend that as a punishment, rather than having a person jailed, they be required to take classes on the effect of parental alienation syndrome on their children; and on a second offence, they be sentenced to perform community service so the community can benefit from some of the time that is being taken up by the courts; on a third offence, perhaps a shortened jail time; and on a fourth offence, change the custody order so that the offending party loses the custody.