Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amenuisement de la couche d'ozone
Amincissement de la couche d'ozone
Appauvrissement de l'ozone arctique
Appauvrissement de la couche d'ozone arctique
Baisse de l'ozone arctique
Baisse de la couche d'ozone arctique
Dangereux pour la couche d'ozone
Dangereux pour la couche d’ozone.
Diminution de l'ozone arctique
Diminution de la couche d'ozone
Diminution de la couche d'ozone arctique
Déchirure de la couche d'ozone
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
Faille de la couche d'ozone
Non destructeur d'ozone
Ozone-sûreté
Préserve la couche d'ozone
Qui respecte la couche d'ozone
R59
Réduction de l'ozone arctique
Réduction de la couche d'ozone arctique
Sans danger pour l'ozone
Sans danger pour la couche d'ozone
Substance appauvrissant la couche d'ozone
Trou d'ozone
Trou dans la couche d'ozone
Trou de la couche d'ozone
érosion de la couche d'ozone

Translation of "dangereux pour la couche d’ozone " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Dangereux pour la couche d’ozone.

Hazardous to the ozone layer.
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


dangereux pour la couche d'ozone

dangerous for the ozone layer
IATE -
IATE -


dangereux pour la couche d'ozone | R59

dangerous for the ozone layer | R59
IATE -
IATE -


appauvrissement de la couche d'ozone arctique [ appauvrissement de l'ozone arctique | diminution de la couche d'ozone arctique | diminution de l'ozone arctique | baisse de la couche d'ozone arctique | baisse de l'ozone arctique | réduction de la couche d'ozone arctique | réduction de l'ozone arctique ]

arctic ozone depletion
Pollution de l'air | Relations internationales
Air Pollution | International Relations


sans danger pour la couche d'ozone [ préserve la couche d'ozone | sans danger pour l'ozone | qui respecte la couche d'ozone | ozone-sûreté | non destructeur d'ozone ]

ozone friendly
Climatologie | Mesures antipollution
Climatology | Anti-pollution Measures


trou d'ozone [ trou de la couche d'ozone | faille de la couche d'ozone | déchirure de la couche d'ozone ]

ozone hole [ hole | ozone gap ]
Pollution de l'air
Air Pollution


amenuisement de la couche d'ozone | diminution de la couche d'ozone | amincissement de la couche d'ozone

thinning of the ozone layer
protection de l'environnement | science de l'atmosphère
protection de l'environnement | science de l'atmosphère


dégradation de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | érosion de la couche d'ozone

ozone layer degradation
protection de l'environnement > pollution atmosphérique
protection de l'environnement > pollution atmosphérique


trou de la couche d'ozone | trou dans la couche d'ozone | trou d'ozone

ozone hole
science de l'atmosphère | écologie > altéralogie
science de l'atmosphère | écologie > altéralogie


substance appauvrissant la couche d'ozone

substance that depletes the ozone layer
Produits chimiques (Industries chimiques)
Chemical industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dangereux pour la couche d'ozone

Dangerous for the ozone layer


6. Lorsque des hydrochlorofluorocarbures régénérés ou recyclés sont utilisés pour la maintenance ou l’entretien, les équipements de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur concernés sont munis d’une étiquette qui précise le type et la quantité de substance contenue dans l’équipement, ainsi que les éléments d’étiquetage qui figurent à l’annexe I du règlement (CE) no 1272/2008 pour les substances ou mélanges classés comme dangereux pour la couche d’ozone.

6. When reclaimed or recycled hydrochlorofluorocarbons are used for maintenance or servicing, the refrigeration, air-conditioning and heat pump equipment concerned shall be labelled with an indication of the type of substance, its quantity contained in the equipment and the label elements set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 for substances or mixtures classified as Hazardous to the Ozone Layer.


Il est manifeste que les substances qui appauvrissent la couche d’ozone sont présentes en moins grandes concentrations dans l’atmosphère, et les premiers signes d’une reconstitution de l’ozone stratosphérique ont été observés. Toutefois, d’après les prévisions, la reconstitution de la couche d’ozone à son niveau de concentration d’avant 1980 n’interviendra pas avant le milieu du XXI e siècle.

There is clear evidence of a decrease in the atmospheric burden of ODS and some early signs of stratospheric ozone recovery have been observed. However, the recovery of the ozone layer to the concentrations level existing before 1980 is not projected to take place before the middle of the 21st century.


Consciente des ses responsabilités en matière d’environnement et de commerce, la Communauté, par la décision 88/540/CEE du Conseil (4), est devenue partie à la convention de Vienne pour la protection de la couche d’ozone et au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone (ci-après dénommé «protocole»).

In view of its responsibilities for the environment and trade, the Community, pursuant to Council Decision 88/540/EEC (4), has become a Party to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (hereinafter ‘the Protocol’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les années 1980, lorsque le trou de la couche d’ozone a été découvert, les chercheurs ont réalisé que ces composants chimiques, presque inactifs au niveau de la surface terrestre, étaient capables d’interagir avec les molécules d’ozone dans l’atmosphère, détruisant ainsi la couche qui sert d’écran protecteur contre les rayons UV dangereux.

In the 1980s, when the hole in the ozone layer was discovered, researchers found that these chemical compounds, virtually inactive at the level of the earth’s surface, were able to interact with the ozone molecules in the atmosphere, destroying the layer that acts as a protective screen against dangerous UV rays.


Afin de limiter l'effet de l'appauvrissement de la couche d'ozone (et de l'effet de serre), il importe que l'utilisation des substances appauvrissant la couche d'ozone mentionnées soit dans toute la mesure du possible limitée.

In order to limit the ozone depleting effect (and the greenhouse effect), it is important that the use of the mentioned ozone depleting substances will be limited as far as possible.


Les substances appauvrissant la couche d'ozone déjà produites constituent l'une des principales menaces pour la couche d'ozone.

One of the greatest threats for the ozone layer are the ozone depleting substances which are already produced.


R59 (dangereux pour la couche d'ozone),

R59 (dangerous to the ozone layer),


- R59 (dangereux pour la couche d'ozone),

- R59 (dangerous to the ozone layer),


Les HCFC sont loin d’être aussi dangereux pour la couche d’ozone.

HCFCs are not as dangerous by far in terms of ozone-layer depletion.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

dangereux pour la couche d’ozone

Date index:2021-10-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)