En particulier, il faudra répondre à la question de savoir comment gérer les cas de mélanges accidentels de cultures génétiquement modifiées et de cultures non génétiquement modifiées, résultant de la présence d'impuretés dans les semences, de croisements, de repousses (semences provenant des restes d'une ancienne récolte qui se développent la saison suivante), des pratiques de récolte, de stockage et de transport, et d'évaluer les éventuelles conséquences économiques.
In particular, it raises the question of how to manage the adventitious mixing of GM and non-GM crops (admixture), resulting from seed impurities, cross-pollination, volunteers (self-sown plants, mainly from harvest fall-out carried over to the next growing season), harvesting-storage practices and transport, as well as its possible economic consequences.