Cela dit, voici, selon moi, un de nos plus grands sujets de préoccupation : mettons qu'il y ait une guerre chimique et que, tout à coup, parlons simplement, on ait besoin d'un million ou de deux millions de capsules d'un certain médicament pour les petites villes du Canada.
But I think probably one of the big concerns this country might have is this. Say there is chemical warfare and all of a sudden, to be very simple about it, you may require a million capsules or, say, two million capsules, or whatever, of a certain drug in small towns, and of course we may not be prepared to counteract that.