Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmer solennellement
Bail non solennel
Confirmer
Confirmer le contrat
Contrat non solennel
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention de Lomé
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention non solennelle
Déclaration hors serment
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Faire une affirmation solennelle
Homologation de testament en la forme solennelle
Homologation solennelle
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Translation of "convention non solennelle " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
convention non solennelle

informal agreement
Droit des contrats (common law) | PAJLO
Law of Contracts (common law) | PAJLO


homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle

formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate
IATE - LAW
IATE - LAW


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm
IATE - LAW
IATE - LAW


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony
IATE - LAW
IATE - LAW


convention internationale [ convention multilatérale ]

international convention [ multilateral convention ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 instrument international | NT1 convention européenne | NT2 convention européenne des droits de l’homme | NT1 convention ONU | NT2 Convention-cadre des Nations unies sur les change
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0806 international affairs | BT1 international instrument | NT1 European convention | NT2 European Convention on Human Rights | NT1 UN convention | NT2 UN Framework Convention on Climate Change | NT3 Kyoto Protocol |


convention de Lomé

Lomé Convention
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 convention ACP-UE | BT2 accord d'association (UE) | BT3 accord (UE) | BT4 relation de l'Union européenne | NT1 convention de Lomé I | NT1 convention de Lomé II | NT1 convention de Lomé II
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 ACP-EU Convention | BT2 association agreement (EU) | BT3 agreement (EU) | BT4 EU relations | NT1 first Lomé Convention | NT1 fourth Lomé Convention | NT1 second Lomé Convention | NT1 Stabex


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 accord d'association (UE) | BT2 accord (UE) | BT3 relation de l'Union européenne | NT1 accord de Cotonou | NT1 convention d'Arusha | NT1 convention de Lomé | NT2 convention de Lomé I | N
10 EUROPEAN UNION | MT 1016 European construction | BT1 association agreement (EU) | BT2 agreement (EU) | BT3 EU relations | NT1 Arusha Convention | NT1 Cotonou Agreement | NT1 Lomé Convention | NT2 first Lomé Convention | NT2 fourth Lomé Convent


contrat non solennel

informal contract
Droit des contrats (common law) | PAJLO
Law of Contracts (common law) | PAJLO


bail non solennel

informal lease
Droit des biens et de la propriété (common law) | PAJLO
Property Law (common law) | PAJLO


bail non solennel

informal lease
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le pacte européen sur l’immigration et l’asile, adopté en septembre 2008, le Conseil européen a rappelé solennellement que tout étranger persécuté avait le droit d’obtenir aide et protection sur le territoire de l’Union européenne en application de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, et des autres traités applicables.

In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted in September 2008, the European Council solemnly reiterated that any persecuted foreigner is entitled to obtain aid and protection on the territory of the European Union in application of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967, and other relevant treaties.


Dans le pacte européen sur l'immigration et l'asile, adopté en septembre 2008, le Conseil européen a rappelé solennellement que tout étranger persécuté a le droit d'obtenir aide et protection sur le territoire de l'Union européenne en application de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, et des autres traités applicables.

In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted in September 2008, the European Council solemnly reiterated that any persecuted foreigner is entitled to obtain aid and protection on the territory of the European Union in application of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967, and other relevant treaties.


Dans le pacte européen sur l'immigration et l'asile, adopté en septembre 2008, le Conseil européen a rappelé solennellement que tout étranger persécuté a le droit d'obtenir aide et protection sur le territoire de l'Union européenne en application de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, et des autres traités applicables.

In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted in September 2008, the European Council solemnly reiterated that any persecuted foreigner is entitled to obtain aid and protection on the territory of the European Union in application of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967, and other relevant treaties.


Dans le pacte européen sur l’immigration et l’asile, adopté en septembre 2008, le Conseil européen a rappelé solennellement que tout étranger persécuté avait le droit d’obtenir aide et protection sur le territoire de l’Union européenne en application de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, et des autres traités applicables.

In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted in September 2008, the European Council solemnly reiterated that any persecuted foreigner is entitled to obtain aid and protection on the territory of the European Union in application of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967, and other relevant treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. affirme solennellement que toute exploitation commerciale d'organes qui empêche l'accès équitable à la transplantation est contraire à l'éthique et s'oppose aux valeurs humaines les plus fondamentales, contrevient à l'article 21 de la convention sur les droits de l'homme et la biomédecine et est interdite par l'article 3, paragraphe 2, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne;

34. Emphasises that any commercial exploitation of organs that denies equitable access to transplantation is unethical, is inconsistent with the most basic human values, contravenes Article 21 of the Convention on Human Rights and Biomedicine and is prohibited under Article 3(2) of the EU Charter on Fundamental Rights;


49. souligne qu'il existe un lien entre la pénurie d'organes et leur trafic, en ce que le trafic d'organes sape la crédibilité du système pour les éventuels donneurs volontaires et non rétribués; affirme solennellement que toute exploitation commerciale d'organes est contraire à l'éthique et s'oppose aux valeurs humaines les plus fondamentales; souligne que, motivée par des raisons financières, la cession d'organes n'est plus un don et qu'elle ravale l'organe au rang de simple marchandise, ce qui constitue une violation de la dignité humaine, contrevient à l'article 21 de la convention ...[+++]

49. Points out that there is a link between organ shortage and organ trafficking, in that organ trafficking undermines the credibility of the system for potential voluntary and unpaid donors; emphasises that any commercial exploitation of organs is unethical and inconsistent with the most basic human values; stresses that organ donation motivated by financial considerations degrades the gift of an organ to a mere commodity, thus constituting a violation of human dignity and contravening Article 21 of the Convention on Human Rights and Biomedicine and is prohibited under Article 3(2) of the Charter on Fundamental Rights of the ...[+++]


B. considérant que le Parlement européen a déjà approuvé les adaptations apportées à la Charte des droits fondamentaux proclamée solennellement à l'origine à Nice, le 7 décembre 2000, lorsque, dans sa résolution précitée du 24 septembre 2003, il a évalué les résultats des travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe, et que, dans sa résolution précitée du 12 janvier 2005, il a approuvé le traité constitutionnel résultant des travaux de la Conférence intergouvernementale (CIG) de 2004,

B. whereas the European Parliament has already agreed to the adaptations made to the Charter of Fundamental Rights as originally solemnly proclaimed in Nice on 7 December 2000, when, in its above-mentioned resolution of 24 September 2003, it assessed the results of the work of the Convention on the Future of Europe and when, in its above-mentioned resolution of 12 January 2005, it approved the Constitutional Treaty resulting from the work of the 2004 Intergovernmental Conference (IGC),


Un mot, enfin, sur un sujet connexe mais fondamental, je le sais, pour le Parlement européen : la Charte des droits fondamentaux, pour vous dire que le Conseil européen s'est unanimement félicité de la qualité de ce texte qui pourrait donc être proclamé solennellement à Nice dans la forme qui lui a été transmise par la Convention.

Finally, a word on a related subject, but one which I know to be of fundamental importance for the European Parliament: the Charter of Fundamental Rights. I can tell you that the European Council unanimously commended the quality of this text, which can therefore be formally proclaimed at Nice in the form that it was transmitted by the Convention.


Il est prévu de réunir une nouvelle fois la Convention en plénière, le 2 octobre 2000, afin de proclamer solennellement l'existence d'un consensus répondant aux exigences énoncées dans le mandat du Conseil européen de Tampere ainsi que la décision de présenter le texte consolidé au Conseil européen qui se réunira à Biarritz, en octobre prochain.

4. A further plenary meeting of the Convention is scheduled for 2 October 2000, in order to declare formally the existence of a consensus meeting the requirements set out in the mandate given by the Tampere European Council and the decision to present the consolidated text to the European Council to be held in Biarritz later that month.


La Convention de La Haye consacre solennellement ce principe et en confie la responsabilité du contrôle exclusivement aux autorités de l'Etat d'origine.

The Hague Convention formally enshrines this principle and stipulates that the authorities of the state of origin have exclusive responsibility for ensuring compliance, given that they are in the best position to do so.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

convention non solennelle

Date index:2022-06-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)