Le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit conserve tout autre donnée ou document qui revêt une importance à l'appui des rapports visés aux articles 22 et 23 du règlement (UE) n° XX/XX ainsi que sous l'angle du contrôle du respect de la présente directive, du règlement (UE) n° XX/XX et des autres prescriptions légales applicables.
The statutory auditor or audit firm shall retain any other data and documents that are of importance in support of the reports referred to in Articles 22 and 23 of Regulation (EU) No XX/XX and for monitoring compliance with this Directive, Regulation (EU) No XX/XX and other applicable legal requirements.