Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGV
CIV
Conditions de vente
Conditions générales de vente
Conditions internationales de vente
Contrat de vente sous condition suspensive
Disponible sauf vente
Jusqu'à épuisement des stocks
Jusqu'à épuisement du stock
Sauf vente antérieure
Sous condition de non-épuisement des stocks
Vente à des conditions de faveur

Translation of "conditions générales de vente " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conditions générales de vente et contrats types de la CEE

general conditions of sale and standard contracts of the ECE
IATE - FINANCE | United Nations
IATE - FINANCE | United Nations


conditions générales de vente | CGV [Abbr.]

general terms of business
IATE - TRADE | LAW
IATE - TRADE | LAW


conditions générales de vente

general business conditions
IATE - Consumption
IATE - Consumption


conditions générales de vente | CGV

general terms of sale | general conditions of trading | terms and conditions of sale
commerce > gestion de la commercialisation
commerce > gestion de la commercialisation


conditions de vente

conditions of sale [ sales conditions | terms of sale | sales terms ]
Prix (Commercialisation) | Vente | Commerce extérieur
Market Prices | Sales (Marketing) | Foreign Trade


contrat de vente sous condition suspensive

conditional sale agreement contract
Vente
Sales (Marketing)


vente à des conditions de faveur

concessionary sale
commerce > achat et vente
commerce > achat et vente


vente à des conditions de faveur

concessionary sale
Coopération et développement économiques | Vente
Economic Co-operation and Development | Sales (Marketing)


jusqu'à épuisement des stocks | disponible sauf vente | sous condition de non-épuisement des stocks | sauf vente antérieure | jusqu'à épuisement du stock

subject to prior sale
commerce
commerce


conditions internationales de vente [ CIV ]

International Commercial Terms | Incoterms
Terminologie (Linguistique et littérature)
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première entente, qui a duré de février 2007 à mars 2011, portait sur des discussions concernant les conditions générales de vente de systèmes de freinage hydraulique à deux clients, Daimler et BMW.

The first cartel lasted from February 2007 to March 2011 and related to discussions of general sales conditions of hydraulic braking systems for two customers, Daimler and BMW.


Les professionnels qui acceptent ou sont tenus d’utiliser le REL doivent fournir aux consommateurs des informations sur le REL sur leur site internet et dans leurs conditions générales de vente.

Traders who agree or are obliged to use ADR must inform consumers about ADR on their websites as well as in their general terms and conditions.


46. demande le maintien des règles de première vente ainsi que la suppression du recensement des coûts en rapport avec l'analyse du risque, qui entraîne des frais considérables pour les opérateurs; exprime son inquiétude concernant les propositions actuellement discutées en vue de la constatation d'une valeur de transaction, étant donné qu'elles ne sont pas conformes à la condition d'une vente en vue de l'exportation vers le territoire douanier de l'Union et constituent plutôt un changement de paradigme en direction d'une vente en vu ...[+++]

46. Calls for the ‘first sale’ rule to be retained and for the recording of costs in connection with risk analysis – which entails significant costs for operators – to be dropped; is concerned about proposals currently being discussed with regard to establishing a transaction value, as they do not comply with the requirement relating to sale for export to the customs territory of the Community, but rather represent a paradigm shift towards sale for import into the customs territory of the Community, which is not in accordance with the GATT Customs Valuation Code;


46. demande le maintien des règles de première vente ainsi que la suppression du recensement des coûts en rapport avec l'analyse du risque, qui entraîne des frais considérables pour les opérateurs; exprime son inquiétude concernant les propositions actuellement discutées en vue de la constatation d'une valeur de transaction, étant donné qu'elles ne sont pas conformes à la condition d'une vente en vue de l'exportation vers le territoire douanier de l'Union et constituent plutôt un changement de paradigme en direction d'une vente en vu ...[+++]

46. Calls for the ‘first sale’ rule to be retained and for the recording of costs in connection with risk analysis – which entails significant costs for operators – to be dropped; is concerned about proposals currently being discussed with regard to establishing a transaction value, as they do not comply with the requirement relating to sale for export to the customs territory of the Community, but rather represent a paradigm shift towards sale for import into the customs territory of the Community, which is not in accordance with the GATT Customs Valuation Code;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les transactions commerciales entre des opérateurs économiques ou entre des opérateurs économiques et des pouvoirs publics, de nombreux paiements sont effectués au-delà des délais convenus dans le contrat ou fixés dans les conditions générales de vente.

Many payments in commercial transactions between economic operators or between economic operators and public authorities are made later than agreed in the contract or laid down in the general commercial conditions.


Le contenu de l'obligation d'information pourrait être précisé ultérieurement (sur le billet – conditions générales de vente – et/ou dans les brochures).

The content of obligation to inform could be made more precise later on (attached to the ticket (general sales conditions) and/or inserted in the brochures).


6. L’obligation du contractant du transport aérien d’informer les passagers de l’identité du ou des transporteurs aériens effectifs est précisée dans les conditions générales de vente applicables au contrat de transport.

6. The obligation of the air carriage contractor to inform passengers of the identity of the operating air carrier or carriers shall be specified in the general terms of sale applicable to the contract of carriage.


6. L’obligation du contractant du transport aérien d’informer les passagers de l’identité du ou des transporteurs aériens effectifs est précisée dans les conditions générales de vente applicables au contrat de transport.

6. The obligation of the air carriage contractor to inform passengers of the identity of the operating air carrier or carriers shall be specified in the general terms of sale applicable to the contract of carriage.


Par ailleurs, le devoir d'information du passager quant à l'identité de son transporteur aérien devrait être rappelé dans le contrat de transport (conditions générales de vente) afin d'informer le passager de ses droits mais aussi afin de régler le problème de la contradiction avec le point 9 des conditions IATA annexées au billet.

What is more, the obligation to inform passengers of the identity of their air carrier should be included in the contract of carriage (general terms of sale) with a view to informing passengers of their rights and also to clear up the contradiction with point 9 of the IATA terms printed on the ticket.


Les États membres peuvent prévoir que l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure des produits autres que ceux commercialisés en vrac, qui sont offerts par certains petits commerces de détail, ne s'appliquent pas, sous réserve de l'article 13, dans la mesure où l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure constituerait une charge excessive pour ces commerces en raison du nombre des produits offerts à la vente, de la surface de vente, de la nature du lieu de vente, des conditions spécifiques de ventes où le produit n'est ...[+++]

Member States may provide that the obligation to indicate the unit price of products other than those sold in bulk, which are sold in certain small retail businesses, shall not apply, subject to Article 13, if the obligation to indicate the unit price would constitute an excessive burden for these businesses because of the number of products on sale, the sales area, the nature of the place of sale, specific conditions of sale where the product is not directly accessible for the consumer or certain forms of business, such as certain types of itinerant trade.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

conditions générales de vente

Date index:2023-01-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)