Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complot d'assassinat
Complot d'importation
Complot dans le but d'importer
Complot en vue d'importer
Complot visant à assassiner
Complot visant à importer

Translation of "complot visant à assassiner " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
complot d'assassinat [ complot visant à assassiner ]

assassination plot
Infractions et crimes
Offences and crimes


complot en vue d'importer [ complot dans le but d'importer | complot visant à importer | complot d'importation ]

conspiracy to import
Infractions et crimes | Phraséologie des langues de spécialité
Offences and crimes | Special-Language Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les forces Qods de l'Iran, forces d'élite chargées d'opérations spéciales, ont participé au présumé complot visant à assassiner l'ambassadeur saoudien aux États-Unis.

Iran's Quds Forces, its elite special operations force, have been implicated in the alleged plot to kill the Saudi Ambassador to the United States.


Les États-Unis ont par ailleurs été alarmés par l'apparente complicité de l'Iran dans un complot visant à assassiner l'ambassadeur d'Arabie saoudite à Washington, en sol américain.

The U.S. is also worried about the alleged plot by Iran to murder the Saudi Arabian ambassador on U.S. soil in Washington.


Puis, quelques mois après sa désignation, on a appris que Soleimani avait participé au complot visant à assassiner l'ambassadeur saoudien à Washington dans un restaurant populaire à Washington, D.C. Arbabsiar, l'individu qui a plaidé coupable pour ce complot, a été condamné un peu plus tôt aujourd'hui.

Then, just months after he was designated, Soleimani was exposed again for his involvement in the plot to assassinate the Saudi ambassador to Washington in a popular Washington, D.C. restaurant. Arbabsiar, the individual who pled guilty to that, was just sentenced earlier today.


Parmi les données recueillies dans le cadre du TFTP transmises aux autorités de l'UE figuraient des indices importants liés à plusieurs actes terroristes ou tentatives d'attentat de premier plan, et notamment: les attentats de Madrid et Londres, le complot de 2006 visant à détruire des avions assurant des liaisons transatlantiques à l'aide d'explosifs liquides, ainsi que la tentative déjouée d'attaque contre des intérêts américains en Allemagne en 2007.

The TFTP derived information which was provided to EU authorities included significant leads in relation to a number of high profile (attempted) terrorist attacks, such as the Madrid and London attacks, the 2006 plot to bring down transatlantic flights using liquid explosives, and the 2007 attempted attack on U.S. interests in Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie d'un complot visant à déstabiliser le pays et à renverser le gouvernement;

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


Les seules informations officielles qui leur ont été données est qu’il est mort pour voir été impliqué dans un supposé complot visant à assassiner le président bolivien.

The only official information which has been given out is that he died as a result of being involved in a supposed plot to assassinate the President of Bolivia.


Monsieur le Président, c'est avec consternation que j'ai appris, la semaine dernière, certains détails à propos du complot iranien visant à assassiner l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington.

Mr. Speaker, I was dismayed to learn last week some of the details surrounding the apparent plot by Iran to assassinate the Saudi Arabian ambassador to Washington.


Les autorités américaines ont réussi à déjouer un complot visant à assassiner Rajiv Gandhi, le premier ministre de l'Inde à l'époque.

American authorities were able to uncover a plot to assassinate Rajiv Gandhi, the prime minister of India at that time.


Il a été question d'un complot visant à renverser le régime, voire à assassiner le chef d'État, sans que la moindre preuve n'ait été apportée, avec des témoins et des accusés brutalement torturés, avec un ministère public qui a augmenté la demande initiale de huit peines de mort à dix-huit et avec un verdict final qui, sans être aussi extrême, sanctionne les principaux accusés de plusieurs années de prison, en les écartant ainsi comme adversaires potentiels dans toute bataille électorale.

There was talk of a plot to overthrow the regime and even to assassinate the Head of State, without putting forward the slightest bit of evidence, with brutally tortured witnesses and defendants, a public prosecution service that raised its initial petition of eight death sentences to eighteen, and a final verdict which, although not so extreme, punished the main people accused with long prison sentences, thus removing them as potential adversaries in any electoral battle.


Ramiro Zapata a été le dernier des 25 défenseurs des droits de l'homme à être assassiné et récemment la presse colombienne a dénoncé le "Plan 100" des groupes paramilitaires visant à assassiner cent défenseurs des droits de l'homme.

Ramiro Zapata was the latest of 25 human rights activists to be murdered and, recently, the Colombian press condemned the paramilitary groups’ “Plan 100” to kill one hundred human rights activists.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

complot visant à assassiner

Date index:2021-04-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)