Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance capital différé
Assurance de capital différé
Assurance à capital différé
Capital différé
Combler l'écart
Combler la différence
Combler le déficit
Combler le fossé
Combler un créneau
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une niche
Composante de différence de couleur
Montant payé pour combler la différence
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
à tirant d'eau égal

Translation of "combler la différence " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
combler la différence | combler le déficit

make good
finance
finance


montant payé pour combler la différence

paid at a difference amount
Sécurité sociale et assurance-emploi
Social Security and Employment Insurance


combler un découvert | combler un déficit

to cover a deficit | to make good a deficit | to meet a deficit
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Combler le fossé : L'avancement des femmes en affaires et dans les professions libérales au Canada [ Combler le fossé ]

Closing the Gap: Women's Advancement in Corporate and Professional Canada [ Closing the Gap ]
Titres de monographies | Sociologie (Généralités)
Titles of Monographs | Sociology (General)


Combler l'écart : programmes et services du gouvernement du Canada susceptibles d'intéresser les Canadiennes et les Canadiens handicapés [ Combler l'écart ]

Bridging the Gap: Government of Canada Programs and Services of Interest to Canadians with Disabilities [ Bridging the Gap ]
Titres de monographies | Sociologie des personnes handicapées
Titles of Monographs | Sociology of persons with a disability


combler un créneau | combler une niche

fill a gap in the market | fill a gap
commerce
commerce


assurance de capital différé | capital différé | assurance capital différé | assurance à capital différé

pure endowment insurance | pure endowment | pure endowment assurance
assurance > assurance vie
assurance > assurance vie


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

on even keel
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

color difference signal | color-difference signal component | colour difference signal | colour-difference signal component
IATE - Communications
IATE - Communications


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting
Savoir
knowledge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce besoin a été mis en évidence et doit être traité si l'on veut combler les différences qui existent en matière de couverture sociale des jeunes, et notamment les problèmes de ceux qui n'ont aucun statut social.

This need was stressed with a view to closing the existing gaps in social security cover for young people, e.g. for those with "zero status".


En outre, le fonds est prêt à réaliser une étude de faisabilité et à définir les modalités de fonctionnement d'un nouveau type d'instrument d'investissement dans le capital-risque qui relierait des centres d'excellence de différents pays européens et aurait pour but de combler le déficit de financement entre la recherche et les investissements liés au lancement d'un produit.

Moreover, the Fund is prepared to undertake a feasibility study of, and define the operational modalities of a new type of risk capital investment vehicle linking centres of excellence from different European countries and aimed at bridging the financing gap between research and early stage investment.


Pour ce qui est du financement, je dois dire que mon prédécesseur avait déjà donné le ton de façon très énergique, mais nous continuons à chercher des ressources qui pourraient combler la différence entre ce que nous offrait naguère le Parlement sur le plan des crédits et ce qu'il nous donne aujourd'hui, et combler la différence entre ce que nous recevons et ce qui nous semblerait approprié pour nos programmes de recherche.

On funding, we continue—and my predecessor began this in a very energetic way—to look for resources that would make up the shortfall between what our parliamentary grant had been in the past and what we felt our research programs needed in terms of resources.


Les activités dans le domaine de la consolidation de la paix, de la prévention et du règlement des conflits visent notamment à assurer un équilibre des opportunités politiques, économiques, sociales et culturelles offertes à tous les segments de la société, à renforcer la légitimité démocratique et l'efficacité de la gestion des affaires publiques, à établir des mécanismes efficaces de conciliation pacifique des intérêts des différents groupes, à promouvoir une participation active des femmes, à combler les fractures entre les différe ...[+++]

Activities in the field of peace building, conflict prevention and resolution shall in particular include support for balancing political, economic, social and cultural opportunities among all segments of society, for strengthening the democratic legitimacy and effectiveness of governance, for establishing effective mechanisms for the peaceful conciliation of group interests, for active involvement of women, for bridging dividing lines among different segments of society as well as support for an active and organised civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les activités dans le domaine de la consolidation de la paix, de la prévention et du règlement des conflits visent notamment à assurer un équilibre des opportunités politiques, économiques, sociales et culturelles offertes à tous les segments de la société, à renforcer la légitimité démocratique et l'efficacité de la gestion des affaires publiques, à établir des mécanismes efficaces de conciliation pacifique des intérêts des différents groupes, à combler les fractures entre les différents segments de la société ainsi qu'à encourager une société civile ...[+++]

2. The activities in the field of peace-building, conflict prevention and resolution shall in particular include support for balancing political, economic, social and cultural opportunities among all segments of society, for strengthening the democratic legitimacy and effectiveness of governance, for establishing effective mechanisms for the peaceful conciliation of group interests, for bridging dividing lines among different segments of society as well as support for an active and organised civil society.


Les activités dans le domaine de la consolidation de la paix, de la prévention et du règlement des conflits visent notamment à assurer un équilibre des opportunités politiques, économiques, sociales et culturelles offertes à tous les segments de la société, à renforcer la légitimité démocratique et l'efficacité de la gestion des affaires publiques, à établir des mécanismes efficaces de conciliation pacifique des intérêts des différents groupes, à promouvoir une participation active des femmes, à combler les fractures entre les différe ...[+++]

Activities in the field of peace building, conflict prevention and resolution shall in particular include support for balancing political, economic, social and cultural opportunities among all segments of society, for strengthening the democratic legitimacy and effectiveness of governance, for establishing effective mechanisms for the peaceful conciliation of group interests, for active involvement of women, for bridging dividing lines among different segments of society as well as support for an active and organised civil society.


Dans ces conditions, même un stage de trois mois ne serait pas de nature à combler les différences existantes, par rapport à la formation sanctionnée par le diplôme d'Etat d'infirmier responsable des soins généraux.

This means that even a three-month period of in-service training would not be sufficient to fill the gaps in comparison with the training attested by the official qualification for nurses responsible for general care.


Pour combler la différence entre les deux chiffres, le recours à d'autres sources, comme les stocks, peut être envisagé.

The gap between 40.9mt and 37.5mt can be filled from other sources such as stocks.


Le programme opérationnel vise avant tout à combler la différence de développement entre les zones internes et montagneuses défavorisées et celles des côtes et des vallées.

The operational programme aims above all to bridge the development gap between the disadvantaged mountain areas of the interior and those of the coasts and valleys.


Des aides nationales seraient dès lors autorisées en vue de combler des différences significatives entre le niveau d'aide actuel et celui de la Communauté tel qu'il a été calculé ci-dessus, pour autant que ces aides diminuent graduellement et soient transitoires.

National aids would therefore be allowed to cover significant gaps between the present level of support and that of the Community as calculated above, provided these aids decrease gradually and are transitional.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

combler la différence

Date index:2021-08-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)