Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitateur à cocktail
Agitateur à coquetel
Barmaid spécialisée en cocktails
Barman expert en cocktails
Barman mixologue
Bâtonnet mélangeur
Bâtonnet à cocktail
Bâtonnet à coquetel
Cocktail
Cocktail antigénique
Cocktail d'accueil
Cocktail d'antigènes
Cocktail de bienvenue
Cocktail de jus de fruit
Cocktail à base de jus de fruit
Confectionner les garnitures pour les boissons
Coquetel d'accueil
Coquetel de bienvenue
Créateur de cocktails
Créateur de coquetels
Créatrice de cocktails
Créatrice de coquetels
Fouet à cocktail
Mettre en place la décoration de cocktails
Mixologiste
Mixologue
Mélangeur à cocktail
Préparer des cocktails
Préparer des cocktails alcoolisés et non alcoolisés
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
élaborer des cocktails
élaborer des cocktails alcoolisés et non alcoolisés

Translation of "cocktails " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
barman expert en cocktails | barman mixologue | barmaid spécialisée en cocktails | barman spécialisé en cocktails/barmaid spécialisée en cocktails

mixologist | mixology waiter | cocktail bartender | mixology bartender
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Service and sales workers


élaborer des cocktails alcoolisés et non alcoolisés | préparer des cocktails alcoolisés et non alcoolisés | élaborer des cocktails | préparer des cocktails

mix and serve alcoholic and non-alcoholic beverages | prepare a mix of beverages | prepare mixed beverages | serve cocktails
Aptitude
skill


mélangeur à cocktail [ bâtonnet à cocktail | fouet à cocktail | bâtonnet mélangeur ]

swizzle stick [ cocktail stirrer | cocktail stick | cocktail mixer ]
Cocktails | Équipement (Restaurants)
Mixed Drinks | Restaurant Equipment


cocktail à base de jus de fruit [ cocktail de jus de fruit ]

fruit juice punch
Cocktails | Boissons (Industrie de l'alimentation)
Mixed Drinks | Beverages


coquetel de bienvenue | coquetel d'accueil | cocktail de bienvenue | cocktail d'accueil

welcome cocktail party | welcome cocktail | get acquainted cocktail party
loisir | sociologie
loisir | sociologie


créateur de cocktails | créatrice de cocktails | créateur de coquetels | créatrice de coquetels | mixologue | mixologiste

cocktail creator | mixologist
alimentation > boisson | hébergement et tourisme > hôtel | appellation de personne > appellation d'emploi
alimentation > boisson | hébergement et tourisme > hôtel | appellation de personne > appellation d'emploi


bâtonnet à coquetel | agitateur à coquetel | bâtonnet à cocktail | agitateur à cocktail

cocktail stir stick | cocktail stirrer | swizzle stick
alimentation > boisson
alimentation > boisson


cocktail antigénique [ cocktail d'antigènes ]

antigen cocktail
Traitements non chirurgicaux | Médicaments
Non-Surgical Treatment | Medication


SNOMEDCT-BE (substance) / 608772009
SNOMEDCT-BE (substance) / 608772009


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’ils sont ajoutés à des cocktails comme agent glaçogène (stabilisant), les phytostérols riches en stigmastérol garantissent que les cocktails gèleront et produiront une boisson semi-glacée adéquate dans le congélateur du consommateur.

Stigmasterol-rich plant sterols when added to the cocktails as an ice-nucleating agent (stabiliser) ensure that the cocktails will freeze and produce a satisfactory semi-frozen beverage in the consumer’s freezer.


(2) Canada A est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits congelé possédant une bonne saveur et une bonne odeur, une bonne couleur typique de chacun des fruits dans le mélange et un bon caractère; les fruits ont une bonne maturité et une bonne texture et le cocktail est à peu près exempt de peaux, spécimens abîmés et décolorés, taches communiquées par les cerises colorées artificiellement et autres défauts.

(2) Canada A is the name for the grade of frozen fruit cocktail that possesses a good flavour and odour; that possesses a good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses good character; that is of a good maturity and texture and is practically free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.


(3) Canada B est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits congelé possédant une bonne saveur et une bonne odeur, une couleur passablement bonne typique de chacun des fruits dans le mélange et un caractère passablement bon; les fruits ont une maturité et une texture passablement bonnes et le cocktail est passablement exempt de peaux, spécimens abîmés et décolorés, taches communiquées par les cerises colorées artificiellement et autres défauts.

(3) Canada B is the name for the grade of frozen fruit cocktail that possesses a good flavour and odour; that possesses a fairly good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses fairly good character; that is of a fairly good maturity and texture and is fairly free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.


Par exemple, si on annonce en pleine élection que j'organise un cocktail et qu'on fait de la publicité dans les journaux disant: «Stéphane Bergeron, candidat du Bloc québécois, tient un cocktail en présence de..».

For example, if in the middle of an election campaign it is announced that I am organizing a cocktail party and ads appear in the newspapers saying: " Stéphane Bergeron, Bloc Québécois candidate, is giving a cocktail party for.." .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Housakos, qui travaille pour BPR, organise un cocktail de financement auquel se greffe un cocktail privé où on invite des administrateurs de la Société des Ponts Jacques Cartier et Champlain, la firme BPR, qui obtiendra le contrat pour le pont Champlain, et le lieutenant politique au Québec.

Senator Housakos, who works for BPR, organizes a cocktail fundraiser preceded by a private cocktail party to which Jacques Cartier and Champlain Bridges Incorporated directors; executives of BPR, the firm that will win the contract for the Champlain Bridge; and the Quebec lieutenant are invited.


Vins aromatisés, boissons aromatisées à base de vin et cocktails aromatisés de produits vitivinicoles

Aromatised wine, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails


Denrées alimentaires de cette catégorie telles que définies dans le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles (JO L 149 du 14.6.1991, p. 1), modifié en dernier lieu par le protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne.

Foodstuffs listed in this category as defined in Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (OJ L 149, 14.6.1991, p. 1) as last amended by the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union.


Vins aromatisés, boissons aromatisées à base de vin et cocktails aromatisés de produits vitivinicoles

Aromatised wine, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails


Denrées alimentaires de cette catégorie telles que définies dans le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles (JO L 149 du 14.6.1991, p. 1), modifié en dernier lieu par le protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne.

Foodstuffs listed in this category as defined in Council Regulation (EEC) No 1601/91 of 10 June 1991 laying down general rules on the definition, description and presentation of aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails (OJ L 149, 14.6.1991, p. 1) as last amended by the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union.


Faire un cocktail un mois après l'élection, exiger 2 000 $ par personne à 20 personnes, ça fait 40 000 $ de revenu pour un petit cocktail privé, et dans les mois qui suivent, accorder à plus d'une dizaine de ces personnes des contrats discrétionnaires de recherche qu'on n'a jamais vus et qu'on ne verra jamais, utiliser l'argent des citoyens, du gouvernement pour récompenser des gens qui ont donné à son parti politique, à sa propre élection.

One month after the election, she invited 20 persons to a small private cocktail party for $2,000 each, thus collecting $40,000 for the event. In the following months she granted a dozen of these people discretionary research contracts the likes of which we have never seen and will never see again.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

cocktails

Date index:2021-03-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)