Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charançon de la patate
Charançon de la patate douce
Charançon faux-fourmi
Foufou - patate douce
Patate de Malaga
Patate douce
Patate douce au four
Patate douce au sirop
Patate douce glacée
Virus de la marbrure plumeuse de la patate douce

Translation of "charançon de la patate douce " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
charançon de la patate douce

sweet potato weevil
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


charançon de la patate douce

sweet potato weevil | sweet potato root borer
zoologie > insecte
zoologie > insecte


charançon de la patate douce

sweet potato weevil
Animaux nuisibles aux cultures
Animal Pests (Crops)


patate douce

Sweet potato
SNOMEDCT-BE (substance) / 735004000
SNOMEDCT-BE (substance) / 735004000


foufou - patate douce

Fu-fu - sweet potato
SNOMEDCT-BE (substance) / 227870006
SNOMEDCT-BE (substance) / 227870006


charançon de la patate | charançon faux-fourmi

sweetpotato weevil
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


patate douce glacée [ patate douce au sirop ]

candied sweet potato
Menus (Restauration)
Restaurant Menus


patate de Malaga | patate douce

batate | sweet potato
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


patate douce au four

baked sweet potato
Plats cuisinés | Menus (Restauration)
Prepared Dishes (Cooking) | Restaurant Menus


virus de la marbrure plumeuse de la patate douce

sweet potato feathery mottle virus | SPFMV | sweet potato feathery mottle potyvirus
biologie > virologie | botanique > phytopathologie
biologie > virologie | botanique > phytopathologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patates douces, fraîches, réfrigérées, congelées ou séchées, même débitées en morceaux ou agglomérées sous forme de pellets, à l’exclusion des patates douces, fraîches, entières, destinées à la consommation humaine

Sweet potatoes, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets, other than fresh and whole and intended for human consumption


q) “plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).

“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).


“plantes riches en amidon”: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).

“starch-rich crops” means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).


10) "plantes riches en amidon": les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);

10'. starch‑rich crops' means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(q) "plantes riches en amidon": les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam);

(q) 'starch‑rich crops' means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam);


- - Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %

- - Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch


Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %, préparées ou conservées au vinaigre ou à l'acide acétique

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid


Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %, autrement préparées ou conservées, sans addition de sucre ni d'alcool

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants, containing 5 % or more by weight of starch, otherwise prepared or preserved, not containing added spirit or added sugar


q)«plantes riches en amidon»: les plantes comprenant principalement des céréales (indépendamment du fait qu'on utilise les graines seules ou la plante entière, comme dans le cas du maïs vert), des tubercules et des racines comestibles (tels que les pommes de terre, les topinambours, les patates douces, le manioc et l'igname), ainsi que des cormes (tels que le taro et le cocoyam).

(q)‘starch-rich crops’ means crops comprising mainly cereals (regardless of whether only the grains are used, or the whole plant, such as in the case of green maize, is used), tubers and root crops (such as potatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, cassava and yams), and corm crops (such as taro and cocoyam).


Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %

Yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

charançon de la patate douce

Date index:2023-02-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)