Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Camp d'extermination
Camp de caravanes
Camp de caravaning
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp de roulottes
Camp pour caravanes
Camp séparatiste
Camping car
Camping rustique
Camping sauvage
Camping à l'état naturel
Caravane
Caravane automobile
Directeur du camping
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Mouvement autonomiste
Mouvement indépendantiste
Mouvement séparatiste
Préposé de camping
Préposé de terrain de camping
Préposée de camping
Préposée de terrain de camping
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Superviser les activités du camping
Terrain de camping rustique
Terrain de camping sauvage
Terrain de camping à l'état naturel
Véhicule de camping

Translation of "camp séparatiste " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
camp séparatiste

separatist forces [ separatist camp ]
Politiques nationales
National Policies


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

campgrounds manager | camp-site manager | camping ground manager | countryside manager
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

manage camping facilities and equipment | manage campsite supplies and equipment | maintain camping facilities | maintain camping grounds
Aptitude
skill


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentration camp [ death camp | extermination camp ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | BT1 violence politique | BT2 sécurité publique | RT crime contre l'humanité [1236] | esclavage [1236] | national-socialisme [0406] | purification ethnique [0816] | victime de guer
04 POLITICS | MT 0431 politics and public safety | BT1 political violence | BT2 public safety | RT crime against humanity [1236] | ethnic cleansing [0816] | National Socialism [0406] | slavery [1236] | war victim [0816]


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

camping vehicle [ camper | camping car | caravan | Dormobile | motor caravan ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 véhicule | BT2 moyen de transport | RT camping [2826]
48 TRANSPORT | MT 4811 organisation of transport | BT1 vehicle | BT2 means of transport | RT camping [2826]


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations
Aptitude
skill


terrain de camping sauvage [ terrain de camping à l'état naturel | camping à l'état naturel | camping sauvage | terrain de camping rustique | camping rustique ]

primitive campground
Camping et caravaning | Installations et équipement (Loisirs)
Camping and Caravanning | Equipment and Facilities (Recreation)


préposé de camping [ préposée de camping | préposé de terrain de camping | préposée de terrain de camping ]

campground attendant
Désignations des emplois (Généralités) | Camping et caravaning
Occupation Names (General) | Camping and Caravanning


camp de caravaning | camp de roulottes | camp de caravanes | camp pour caravanes

trailer park
hébergement et tourisme > mode d'hébergement | loisir > camping
hébergement et tourisme > mode d'hébergement | loisir > camping


mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]

autonomous movement [ separatist movement ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | BT1 mouvement d'opinion | RT autonomie [0436] | indépendance nationale [0806] | régionalisme [0406]
04 POLITICS | MT 0431 politics and public safety | BT1 trends of opinion | RT autonomy [0436] | national independence [0806] | regionalism [0406]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez-le-feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez-le-feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;

E. whereas, as a first step, President Poroshenko announced a unilateral ceasefire for the period of 20-30 June 2014 so as to enable consultations between Ukraine, Russia and separatist forces; whereas the ceasefire unilaterally declared by the Ukrainian Government was repeatedly violated, mainly by the separatists, and led to deaths on both sides;


E. considérant qu'en tant que première étape, le président Porochenko a proclamé un cessez‑le‑feu unilatéral pour la période du 20 au 30 juin 2014 de sorte à permettre des consultations entre l'Ukraine, la Russie et les forces séparatistes; considérant que le cessez‑le‑feu proclamé unilatéralement par le gouvernement ukrainien a été enfreint à plusieurs reprises, principalement par les séparatistes, ce qui a entraîné des pertes de vies humaines dans les deux camps;

E. whereas, as a first step, President Poroshenko announced a unilateral ceasefire for the period of 20-30 June 2014 so as to enable consultations between Ukraine, Russia and separatist forces; whereas the ceasefire unilaterally declared by the Ukrainian Government was repeatedly violated, mainly by the separatists, and led to deaths on both sides;


14. réitère son inquiétude au sujet des informations faisant état de la persistance des violations des droits de l'homme au Tibet et dans d'autres provinces où résident des Tibétains, violations comprenant torture, arrestation et détention arbitraires, répression de la liberté religieuse, entraves arbitraires à la libre circulation, réhabilitation au travers de camps de travail; déplore l'intensification de ce que l'on appelle la campagne d'éducation patriotique depuis octobre 2005 dans les monastères et couvents du Tibet, qui force les Tibétains à signer des déclarations dénonçant le Dalaï Lama comme un dangereux ...[+++]

14. Reiterates its concern over the reports of continuing human rights violations in Tibet and in the other provinces inhabited by Tibetan people, including torture, arbitrary arrest and detention, repression of religious freedom, arbitrary restrictions on free movement, and rehabilitation through labour camps; deplores the intensification of the so-called 'patriotic education' campaign since October 2005 in Tibet's monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dangerous separatist; calls on China to ...[+++]


14. redit son inquiétude au sujet des informations faisant état de la poursuite des violations des droits de l'homme au Tibet et dans d'autres provinces où résident des Tibétains, violations comprenant torture, arrestation et détention arbitraires, répression de la liberté religieuse, entraves arbitraires à la libre circulation, réhabilitation au travers de camps de travail; déplore l'intensification de ce que l'on appelle la campagne d'éducation patriotique depuis octobre 2005 dans les monastères et couvents du Tibet, qui force les Tibétains à signer des déclarations dénonçant le Dalaï Lama comme un dangereux ...[+++]

14. Reiterates its concern over the reports of continuing human rights violations in Tibet and in the other provinces inhabited by Tibetan people, including torture, arbitrary arrest and detention, repression of religious freedom, arbitrary restrictions on free movement, and rehabilitation through labour camps; deplores the intensification of the so-called 'patriotic education' campaign since October 2005 in Tibet's monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dangerous separatist; calls upon China ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. redit son inquiétude au sujet des informations faisant état de la poursuite des violations des droits de l'homme au Tibet et dans d'autres provinces où résident des Tibétains, violations comprenant torture, arrestation et détention arbitraires, répression de la liberté religieuse, entraves arbitraires à la libre circulation, réhabilitation des camps de travail; déplore l'intensification de ce que l'on appelle la campagne d'éducation patriotique depuis octobre 2005 dans les monastères et couvents du Tibet, qui force les Tibétains à signer des déclarations dénonçant le Dalaï Lama comme un dangereux ...[+++]

28. Reiterates its concern about the reports of continuing human rights violations in Tibet and in the other provinces inhabited by Tibetan people that include torture, arbitrary arrest and detention, repression of religious freedom, arbitrary restrictions of free movement and rehabilitation through labour camps; deplores the intensification of the so-called 'patriotic education' campaign since October 2005 in Tibet's monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dangerous separatist and proclaiming Tib ...[+++]


Et même s'il y a des jours ou des années complètes où les membres du camp séparatiste veulent quitter la maison, ils font partie de la famille.

And whether some days or some years the people in this separatist camp think they want to run away from home, they are part of the family.


Tout comme le camp séparatiste dit non aux débats et à la divulgation d'information, les Québécois et les Québécoises diront non le 30 octobre au projet séparatiste.

Following the example of the separatists' saying ``no'' to debate and to the disclosure of information, on October 30 the people of Quebec will vote ``no'' to separation.


M. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Monsieur le Président, la confusion totale règne une fois de plus dans le camp séparatiste.

Mr. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Mr. Speaker, once again, total confusion prevails in the separatist camp.


M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Monsieur le Président, le chef séparatiste de l'ADQ est venu ajouter aux rumeurs qui circulent depuis quelques jours dans le camp des séparatistes du Québec, concernant le leadership du premier ministre péquiste.

Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Mr. Speaker, the separatist leader of the ADQ has added to the rumours about the PQ Premier's leadership that have been circulating for several days among Quebec separatists.


C'est pourquoi il est important de clarifier les choses rapidement et de ne pas laisser le camp séparatiste, justement, utiliser la confusion, et nous allons clarifier un ensemble de choses.

That is why it is important to clarify things rapidly, and not to let the separatist camp exploit the confusion, and we are going to clarify a number of things.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

camp séparatiste

Date index:2023-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)