Premièrement, en rejetant l’amendement déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocr
ates européens, qui stipule clairement que «(.) surtout (.), dès le départ, les négociations doivent être menées de manière ouverte, et des possibilités autres que l
’adhésion pleine et entière doivent être envisagées», le Parlement refuse clairement d’intégrer un plan B à sa résolution, ce qui est selon moi essentiel si nous voulons éviter qu’à l’avenir, l’ouverture du processus de négociations puisse être consid
...[+++]érée comme une promesse d’adhésion.
Firstly, by rejecting the amendment tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats clearly stating that ‘.most importantly., from the outset, the negotiations must be conducted with an open mind, and ways forward other than full accession should be considered’, Parliament clearly refuses to incorporate a Plan B into its resolution, which I feel is essential if we are to avoid the possibility, at some point in the future, of the opening of the negotiation process being taken as full commitment to accession.