Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Ajourner un match
Au plus tard à la fin
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
DT
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
En faisant ces calculs
Fin au plus tard
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin
Remettre un match à plus tard

Translation of "calcul au plus tard " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
calcul au plus tard

backward pass
Planification d'organisation
Organization Planning


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
gestion > gestion de projet | gestion > gestion des opérations et de la production
gestion > gestion de projet | gestion > gestion des opérations et de la production


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
Généralités (Constructions et génie civil) | Gestion des entreprises (économie)
Building & civil engineering | Economics


date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date
gestion > planification et contrôle de la production
gestion > planification et contrôle de la production


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end
Vocabulaire général
General Vocabulary


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel ...[+++]

Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.2
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F81.2


ajourner un match | remettre un match à plus tard

to postpone a game
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


fin au plus tard

latest finish date | latest completion date
Généralités (Constructions et génie civil) | Gestion des entreprises (économie)
Building & civil engineering | Economics


date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
gestion > gestion des opérations et de la production | gestion > planification et programmation de gestion
gestion > gestion des opérations et de la production | gestion > planification et programmation de gestion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Lorsque, pour une année, une ou plusieurs compagnies d’oléoduc de grande importance obtiennent une dispense aux termes du présent article, l’Office calcule, au plus tard le 30 septembre de l’année suivante pour chacune de ces compagnies, le montant révisé de la dispense, qui correspond à l’excédent du montant révisé et rajusté des droits à payer au titre du recouvrement des frais, calculé conformément à l’article 17, sur 2 % du coût de service réel de la compagnie pour l’année à l’égard de ...[+++]

(7) If, in respect of any year, relief is obtained under this section by one or more large oil pipeline companies, the Board shall, on or before September 30 of the following year, determine the revised amount of relief for each of those companies, which amount shall be the portion of the revised and adjusted cost recovery charge calculated in accordance with section 17 that exceeds 2% of the actual cost of service for the company for the year in respect of which the relief is obtained.


(8) Lorsque, pour une année, une ou plusieurs compagnies de gazoduc de grande importance obtiennent une dispense aux termes du présent article, l’Office calcule, au plus tard le 30 septembre de l’année suivante pour chacune de ces compagnies, le montant révisé de la dispense, qui correspond à l’excédent du montant révisé et rajusté des droits à payer au titre du recouvrement des frais, calculé conformément à l’article 17, sur 2 % du coût de service réel de la compagnie pour l’année à l’égard d ...[+++]

(8) If, in respect of any year, relief is obtained under this section by one or more large gas pipeline companies, the Board shall, on or before September 30 of the following year, determine the revised amount of relief for each of those companies, which amount shall be the portion of the revised and adjusted cost recovery charge calculated in accordance with section 17 that exceeds 2% of the actual cost of service for the company for the year in respect of which the relief is obtained.


(2) Les montants de péréquation visés à l’article 3.72 pour un exercice sont calculés au plus tard trois mois avant la fin de celui-ci.

(2) The fiscal equalization amounts referred to in section 3.72 for a fiscal year shall be calculated no later than three months before the end of the fiscal year.


4.3 Le paiement de transfert qui peut être fait à un territoire pour un exercice est calculé au plus tard trois mois avant le début de celui-ci, au moment établi par le ministre.

4.3 The territorial formula financing payment payable to a territory for a fiscal year shall be calculated, at a time determined by the Minister, no later than three months before that fiscal year begins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour chaque année de la période de référence, les taux unitaires pour l’année n sont calculés au plus tard le 1er novembre de l’année n-1 sur la base des coûts unitaires fixés figurant dans le plan de performance et des ajustements visés au point 2.2 de l’annexe IV et au point 2.2 de l’annexe V du présent règlement.

For each year of the reference period, unit rates for year n shall be calculated by 1 November of year n-1 on the basis of the determined unit costs contained in the performance plan and the adjustments set out in paragraph 2.2 of Annex IV and of Annex V of this Regulation.


Don Head, commissaire du SCC [en faisant ces calculs], a plus tard affirmé qu’il projetait une augmentation du nombre de prisonniers fédéraux de l’ordre de 3 400 personnes et qu’il faudrait créer plus de 2 700 places additionnelles, au coût de 2 G$, pour supporter cette augmentation.

Don Head, the Commissioner of Correctional Services Canada [he did his own calculations], later said that he estimated that federal prisoner numbers would increase by 3,400, requiring 2,700 new spaces, at a cost of $2 billion to support that increase.


Pour 2015, lorsque le système de garantie des dépôts ne dispose pas, pour le 31 janvier au plus tard, d'une information requise à l'article 16 aux fins du calcul du niveau cible annuel visé à l'article 4, paragraphe 2, ou de la contribution annuelle de base de chaque établissement visée à l'article 5, sur notification du système de garantie des dépôts, les établissements de crédit concernés fournissent cette information aux autorités de résolution à cette date au plus tard.

In 2015 where any of the information required in Article 16 is not available to the deposit guarantee scheme by 31 January for the purposes of the calculation the annual target level referred to in Article 4(2) or of the basic annual contribution of each institution referred to in Article 5, following a notification by the deposit guarantee scheme, the relevant credit institutions shall provide the resolution authorities with that information by that date.


►M1 Pour 2015, lorsque le système de garantie des dépôts ne dispose pas, pour le 1er septembre au plus tard, d'une information requise à l'article 16 aux fins du calcul du niveau cible annuel visé à l'article 4, paragraphe 2, ou de la contribution annuelle de base de chaque établissement visée à l'article 5, sur notification du système de garantie des dépôts, les établissements de crédit concernés fournissent cette information aux autorités de résolution à cette date au plus tard.

►M1 In 2015 where any of the information required in Article 16 is not available to the deposit guarantee scheme by 1 September for the purposes of the calculation the annual target level referred to in Article 4(2) or of the basic annual contribution of each institution referred to in Article 5, following a notification by the deposit guarantee scheme, the relevant credit institutions shall provide the resolution authorities with that information by that date.


Sauf dans les cas couverts par le point 40, dans les États membres où, à la date de l’entrée en vigueur de la présente recommandation, les tarifs mensuels moyens d’accès totalement dégroupé à la boucle locale en cuivre par ligne louée ne s’inscrivent pas dans la fourchette de tarifs, les ARN devraient, dans les plus brefs délais, calculer les coûts et les tarifs d’accès qui en résultent en se fondant sur la méthode de calcul des coûts recommandée et notifier le projet de mesure correspondant conformément à la procédure de consultation prévue à l’article 7 ...[+++]

Save in cases covered by point 40, in those Member States, where, at the time of entry into force of this Recommendation, monthly rental prices for the full unbundled copper local loop fall outside the price band, NRAs should calculate costs and resulting access prices on the basis of the recommended costing methodology as soon as possible and notify the corresponding draft measure in accordance with the consultation procedure in Article 7 of Directive 2002/21/EC in due time, to ensure full implementation of the recommended costing methodology by 31 December 2016, bearing in mind the potential ne ...[+++]


Lors du choix de la date de notification, il convient de tenir compte du fait que, lorsque la différence entre le prix réglementé applicable à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation et celui qui résulterait de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts recommandée est significative, l’ARN devrait imposer des tarifs d’accès qui garantissent progressivement que le prix résultant de l’application par l’ARN de la méthode de calcul des coûts recommandée est atteint au plus tard ...[+++]1 décembre 2016, en tenant compte de l’incidence potentielle sur la concurrence d’adaptations tarifaires inopinées.

The timing of the notification should take into account that where the difference between the regulated rate in place at the time of entry into force of this Recommendation and the rate resulting from the NRA’s application of the recommended costing methodology is significant, the NRA should impose access prices which ensure gradually that the rate resulting from the NRA’s application of the recommended costing methodology is reached by 31 December 2016 at the latest, taking into account the impact that sudden price adjustments may have on competition.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

calcul au plus tard

Date index:2023-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)